А где она, эта Малайзия? От Сибири далеко. Если лететь в самый центр Юго-Восточной Азии и немного не добраться до экватора, то приземлишься в столице тринадцати султанатов. От Ташкента на удобном "Боинге" это семь с половиной часов, я штук пять американских боевиков просмотрела, пока мы добрались до полуострова Малакка, узенькой полоски на карте между Индийским океаном и Южно-Китайским морем (точнее, его Малаккским проливом). С севера у нее сосед -- Таиланд, с юга -- Сингапур и Индонезия. Вот такой кусочек земли в 332 тыс. кв. м. Земли потрясающе красивой. Сцены жизни в раю надо снимать именно тут: природа-матушка чрезвычайно щедра к маленькой стране, наградив ее благодатным субэкваториальным климатом, тропической пышной растительностью. И даже муссоны не портят благостной картины.
Население Малайзии еще в 1975 г. было всего 12 млн, а сегодня уже 19. По темпам чуточку уступает китайцам, но по качеству вряд ли.
Гигант среди портов
Для начала меня напугал... Нет, не таможенник свирепый. Таможня, она, как положено в нормальной стране, поразительно деликатная, просто незаметная и неутомительная. Аэропорт в Куала-Лумпур. Я уже повидала кой-какие воздушные порты, но этот!.. Он убивает наповал своим гигантизмом, огромностью, высоченностью потолков. Несколько отдельных зданий-терминалов, соединенных между собой... электричками! Никаких трапов на взлетном поле -- самолет подкатывает прямо к указанной ему трубе-переходу (такое в новых аэропортах уже есть во многих). Залы пройти пешком сложновато, они просто чудовищно длинны, путь сокращают горизонтальные эскалаторы, самодвижущиеся дорожки -- как только наступаешь, они автоматически движутся. Я насчитала их 12 штук!
Такого огромного магазинища беспошлинной торговли (дьюти фри) мне видеть не доводилось (правда, все одно и то же: сотики, компьютеры и разнообразный Китай, вездесущий, вездеуспевающий и все-на-свете-заполняющий!). Зато по всему этому громадному порту ты можешь спокойно катить тележку со своим багажом, не утомляясь. И очередей нет ни на регистрацию, ни к таможенникам, ни в ресторанчики. Меня предупредили, что нельзя ввозить все, что связано с Израилем, но с израильской визой меня впустили. Ножи, оружие и наркотики (за последние положена просто смертная казнь!), порнография (страна исламская!) -- этого у меня сроду не было, так что бояться было нечего.
Муж меня запугивал, что там за курение штрафы по 100 баксов. Клевета! В том же порту куча уютных зальчиков для курящего народа со столиками, пепельницами и автоматами с кофе и пепси. Цивилизация, до которой в Европе, очумевшей от лицемерной борьбы за здоровье, пока не везде дотягивают.
Кто тут живет?
Народ тут маленький, субтильный, толстячков или толстух видеть не довелось. Но красавцами я бы их не назвала. Малайцы -- их больше половины -- смуглая кожа, широкие носы, утолщенные губы, у мужчин бороды не растут, и они их не носят. Женщины все в платочках домиком и платьях до полу. Длина платков у разных племен своя, в столице покороче и понаряднее -- розовые, сиреневые, яркие. Как правило, в тон платья подбираются. Иные племена -- платки чисто белые и скрывают талию.
На втором месте по численности желтые -- они себя гордо именуют "чайна" и мало похожи на привычных нам в Сибири северных китайцев: они высокие, тонкокостные, лица продолговатые, глаза открыты шире, а носы поменьше. Многие китаянки -- просто красавицы, ходят в джинсах и целомудренных кофточках с воротничками и коротким рукавом.
10% называют индийцами, но там кого только нет. Чистые индианки могут ходить в сари, обвешанные золотыми украшениями: на руках куча браслетов, на шее всякие цепочки, все пальцы в кольцах с цветастыми камнями, браслеты на ногах. У молоденьких сделана татуировка на ногах -- такой орнамент, вроде она в носочках. А у старых могут быть проколоты ноздри, с обеих сторон на крыльях носа воткнуты золотые цветочки. Непривычно, даже жутковато как-то.
История захватов
Я сначала обижалась, что малазийцы понятия не имеют о России, но потом прикинула: а мы-то о них много знаем? И мы, и они -- страны не первого ряда, так что гордыню российскую надобно подальше запрятать, нет для нее оснований.
Малайзия не может похвастать древнейшей историей, это вам не Египет. Все в нашей, в новой эре происходило. Только в XV веке разрозненные племена объединились в султанат, но тут примчались отвязные португальцы и быстренько поработили смирный народ. В конце XVIII столетия сюда добрались англичане, вытеснив поблекшую Португалию, и превратили страну в колонию -- Британскую Малайю. В годы Второй мировой войны сюда влезли на пять лет японцы, они и сейчас обожают сюда ездить за покупками -- маленькие япончики с огромными чемоданищами, в которые скупают все подряд, так как это на порядок дешевле, чем в Стране восходящего солнца.
Японцы войну вместе с Гитлером проиграли, и англичане вернулись в свою красивенькую колонию. Народ уже научился сопротивляться, там была компартия, которая это движение возглавила. Англичане порой постреливали, сажали борцов за независимость в тюрьмы. И только в 1957 году страна освободилась. Почему все норовили ее захватить? Вы бы ее увидели -- такой вопрос не стоял бы. Уж больно красива! Да и место очень выгодное. Народ, опять же, смирный и работящий. Каучук всем нужен. По его производству до сих пор у <Малайзии>> первое место в мире, а также по олову и масличной пальме (пальмовое масло). Сейчас еще экспортируют лес, нефть, перец, а совсем недавно сделан прорыв в производстве компьютеров и сотовых телефонов. Для себя выращивают кокосы, ананасы (почему-то вовсе не сладкие), рис и ловят рыбу. И очень небедная страна, доложу вам. Нищих на улицах нет абсолютно. Все-таки в диктатуре есть свои плюсы: никакой преступности, никакой наркоты, хотя рядом "золотой треугольник", никакой бедности, никаких трущоб. Торгуют со старыми врагами -- Японией и Англией, с новыми друзьями -- с США, Сингапуром. В Россию малазийская электроника попадает только через "челноков". Не популярны мы там... Только двух продвинутых малайцев довелось встретить. Один в ужасе завопил: "Раша?! Сталин! Ууу!", другой наморщил лоб: "Раша, Раша... Коммунис!" Мне оставалось только отрицать -- ноу Сталин, ноу коммунизм...
Страной правит султан, которого выбирают по очереди из тринадцати султанатов. Права его ограничены конституцией, есть двухпалатный парламент. Но простых людей это мало заботит -- власть не сильно мешает им жить спокойно и счастливо.
Легенда о том, что малазийцы знают английский, критики не выдерживает. Они говорят только по-малазийски, включая китайцев и индийцев. Нет у них нужды в "инглиш", все фильмы дублируются.
Столица
Куала-Лумпур! Малазийцы пишут название своей столицы в два слова и произносят по-малазийски мягко -- Куаля. И страну они свою зовут Малесия. В 1957 году здесь было всего 316 тыс. жителей, а в 1970-м -- уже 876. Значит, теперь, наверно, больше миллиона. Из окна самолета город казался (и не без основания) огромным и устремленным в небо. Да уж, небоскребов там понастроили, мама дорогая! Земли мало, народ растет энергично. Разговаривала с малазийками: 37 лет -- 6 детей; 42 года -- 9 детей. Страшно изумились, что у меня один сын, что-то залопотали неодобрительно.
Что испытываешь, видя стоэтажную громадину? Даже увидев впервые небоскребы в Абу-Даби в Арабских Эмиратах, благоговейного трепета я не испытала. А вот в Египте подле пирамид ощутила такое мощное биополе, такое ошарашивающее и завораживающее впечатление производят эти непрактичные усыпальницы египетских фараонов. Возле пирамид хочется думать. О вечности. О человечьей жизни. О смысле этой жизни.
В Малесии у подножия небоскребов я думала о весьма прозаических вещах. Как у них мало земли, что надо тянуться этажами вверх. Почему у них лифты не ломаются, мотаясь на такую высоту? А у меня дома на 9-й этаж вечно ползти пешочком приходится. Есть ли у них такие выдвижные лестницы у пожарных машин? Или в этой стране и пожаров не бывает?!
Две башни-близнеца, которые по высоте превосходят американские, разгромленные в теракте, как-то не подавляют. Они очень легкими и изящными выглядят: два невесомых шпиля, устремленных в небо. В них расположен огромный торговый центр, шикарный, современный. Но страшно однообразный: магазины с сотовыми разноцветными телефонами, с компьютерами ультрасовременного дизайна, магазинчик индийских тряпок, огромный -- дамское белье и всякие футболочки-маечки и крошечные отдельчики европейской одежды, вовсе не рассчитанной на приезжающих "биг-мэм". 40-42 размеры самые ходовые, далее все -- "биг", большие. И повсюду вездесущий Китай! "Чайна" завалила своим ширпотребом весь мир! То же, что у нас на китайских рынках, там в магазинах, только намного дороже (страна-то побогаче нашей). Найти что-то малазийское, кроме сотиков и компьютеров, невозможно. Но они вовсе не рассчитаны на неведомую и неинтересную им "Рашу". У них другие интересы -- страна абсолютно непьющая, мало курящая и очень трудолюбивая. Нам бы у них поучиться!..
Жемчужина Востока -- Пенанг
Он охраняется ЮНЕСКО как архитектурный памятник! Остров, целый остров... Прежде этот маленький остров (285 кв. км) именовался у нас Пинанг, теперь принято написание Пенанг. Это на северо-западном побережье полуострова Малайзия. Ну, север здесь, близ экватора, понятие весьма относительное...
На острове смешение старины и современности: рядом с благородными колониальными особняками и древними храмами высятся ошаленные небоскребы и сверхшикарные виллы. И не знаешь, на что интереснее глазеть, потому что и небоскребы построены с изрядной выдумкой. Город напомнил Волгоград -- так же вытянулся в одну улочку вдоль воды. Только там вдоль чумазых заводов и замученной Волги, здесь -- вдоль моря. Теплого, чистейшего, ласкового и совершенно не приспособленного для купаний-загораний. Изумительный белый песок, но по нему природой разбросаны огромные валуны, которые с той же беспечностью раскиданы и по морю. Никому в голову не приходит убрать их. Здесь не принято купаться в море, только индийцы (да я) хлюпались между каменюг. Остальные нормальные туристы -- англичане и японцы -- исправно влезают в бассейны. Малазийки публично не раздеваются и мышками скользят мимо воды.
Зато со знаменитого моста Пенанга открываются потрясающие красоты. Все это неудобство с каменьями смотрится безумно живописно. Мостом здесь гордятся -- он официально признан третьим по протяженности в мире (13,5 км). Он соединяет материк <<Малайзию> с островом, но народ охотно летает на маленьких "Боингах" (40 мин), и страха к самолетам я не заметила. Терактов тут не опасаются: страна исламская, но явно никуда не влезает. Хотя, подозреваю, денег исламским боевикам все же отстегивает.
Туристов обычно везут в два храма. Храм змей меня просто напугал. Представляете: аромат курящихся благовоний, легкий сумрак, и потом взгляд падает на пол. А там -- змеи! Господи, сколько их! Говорят, что у большинства ядовитые железы удалены, но почем я знаю, что какая-нибудь из "неохваченных" не разозлится на меня и не цапнет: "Чего вы тут ш-шляетесь? Это наш-ше царство..." Прочие туристы менее трусливы, чем я, и стали перед фотообъективами цеплять змей на шею. Я от любезно протянутой мне змеюки сразу же отказалась. Чего судьбу испытывать? Да и снимочек потом будут соответственно комментировать: "Они друг друга нашли! Змея со змеей!" Побыстрее выбралась на солнышко: ну не люблю я змей.
Храм Кек Локк Си считают в Юго-Восточной Азии самым огромным. Архитектура у него специфическая -- смешение трех национальных стилей: китайского, тайского, бирманского. Это как-то непривычно и, на мой вкус, не так уж красиво. А вот рядом маленькие пагоды с золоченым Буддой как-то теплее, человечней. Веселый Будда вообще мне ближе прочих шибко серьезных богов. Может, оттого, что напоминает мне мужа...
Я заленилась и не съездила в Ботанический сад. Но я представила, как забреду на эти 20 гектаров и не смогу выйти. Легкомысленно решила, что типичные растения уже видела и имею о них представление. Потом пожалела -- сад орхидей там, говорят, роскошнее, чем в Тайланде. Ну, нельзя же объять необъятное!.. Тем более мне так хотелось загореть...
Белая кожа -- источник печали
У бассейна мы познакомились с малазийкой Эвелин. Нетипичной. Больше таких смелых -- чтобы в купальнике, чтобы купались -- не видела. Ей 47 лет, у нее богатый папа, училась в Англии, работает у папы в фирме, которую он отдаст сыну, а не ей, потому что она -- женщина. "Ноу бой-френд, ноу чилдрен" (нет друга, нет детей). Завести ребенка без мужа она не может, семья проклянет, а мужа -- ноу. Эвелин усиленно пряталась от солнца и все тыкала меня -- не надо солнца! Потому как белая кожа -- это бьюти-фул! Ага, мотала я башкой, и упрямо лезла на самое солнце. Тем более что разок уже шел дождь и на пробегающие тучки я смотрела с недовольством -- мне загореть надо!!!
Было-то всего 28°. В Египте я в 38° в тени скакала подле пирамид и хоть бы что. А здесь коварные тучки меня накололи, и я стала напоминать нелюбимых змей, потому как шкура поползла круто... Соображать надо, что здесь экватор совсем рядышком...
Зато в Пенанге я убедилась, что белая кожа в сочетании с азиатчиной в скулах -- это бесподобно красиво. Пока я была незагорелой, меня спрашивали: "Франсе?" Ага, вылитая француженка! Потом стали спрашивать: "Джапан?" Мое гордое: "Р-раша!" натыкалось на изумление, будто я из людоедского племени явилась. Раша -- что это, где это?
Моя шляпа довольно нелепо смотрелась в проливные тропические ливни, хорошо хоть они коротенькие. Изумление вызывала и у мужчин, и у женщин, которые носят только платочки домиком.
Не будем дрянными девчонками
Мне всегда обидно за нас, русских женщин. Ну, и славу мы себе поимели! На хамской таможне в Израиле всех незамужних девиц пытали: а не проституцией ли они едут зарабатывать под прикрытием турпутевки?! В Эмираты вообще перестали пускать холостых девчонок. В исламских странах надо быть готовой услышать в любом возрасте: "Мадама, секс?" Если у тебя белая кожа, ты только об этом старом облезлом арабе и мечтаешь!
На Пенанге свои нехитрые услуги по этой части предлагают только малайцы: "Мэм, секс?" Ни китайцы, ни индийцы. Только исламские мужчины.
В свое время о своих похождениях в "Комсомолке" в циничных подробностях поведала Дарья Асламова. "Записки дрянной девчонки" наподобие ее приключений, имея белую кожу, организовать несложно. Даже в возрасте, когда уже о душе пора задуматься. Только оно вам надо? Да не надо, уверяю! Не из лицемерной добродетельности, а из чувства самосохранения.
И еще. Это не громкие слова. Но хватит Отечество позорить! Ну, плохая у нас Родина, ну, бедные мы, но где национальная гордость, чувство самоуважения? Россказни Асламовой просто смешивают нас с грязью. Я не хочу никого учить, но надо знать -- по тебе одной будут судить обо всей стране. И воздержаться на две недели от подвигов в постели не вредно, тем более когда вокруг тебя столько нового, неизвестного. Глазей, смотри, учись, запоминай, наблюдай. Только не делай себя объектом сомнительных услуг. Обидно ведь...
Темные ночи Пенанга
На Пенанге рано ложатся спать. Остров вообще темный, с освещением напряг. И по вечерам там просто тоскливо. Все закрыто. Я в такую даль летела, чтобы тупо смотреть их унылое телевидение?! Одна дорога -- в очередной приморский ресторанчик. Прямо на белом песке стоят столики, а рядом тихое смирное море вкрадчиво гложет глыбы камней. Бассейн в 8 вечера закрывается, но влезть в море в темноте рискованно: убьешься о камни. Вот и сидишь смотришь, как с этих камней малайцы ловят рыбу, тащат ее в сетке и доброжелательная малайка жарит ее в здоровенной сковороде на бошевской электроплите. Можно попробовать хлеб из бананов, но вторично это сладкое и черное изделие уже не тянет есть. Порции здесь огромные, сами они предпочитают рис, но для европейцев жарят "чипс" -- картошку фри. В отличие от испанцев рыбу готовят здорово. Их кухня ближе к китайской, чем к тайской. У тайчиков роскошные пирожные и тортики, здесь почему-то невкусные (так и я умею печь, фи!). Королевских креветок они таким соусом заливают, что вкус креветок напрочь исчезает. Это как рыба в томате: хоть какая порода -- все едино, одинаково. Так что гастрономического рая ждать не надо.
Отдыхайте в Таиланде
Я все равно скатываюсь к сравнению с любимым Тайландом. Сингапур роскошен, но он для нас дорог. <Малайзия>> красивее Тайланда, поглазеть, набраться новых впечатлений -- о да! Но безмятежно и комфортно отдохнуть можно только в 16-й республике Страны Советов, как с иронией прозвали Тайланд за гигантское количество рашен туристов. Это хороший семейный отдых с потрясающей кухней и отменным сервисом. Здесь русские на каждом шагу, и по части общения намного проще. К тому же тайчики исправно учат русские слова и пытаются говорить, в Эмиратах таможенников наши идиоты уже научили материться, тайчики пока на уровне египтян: "Холосо, спасибба!" В Малесии о нашем существовании не догадываются. На Пенанге я была одна русскоговорящая, и на всем острове не было ни одного переводчика.
И еще. Не разделяю любви комаров ко мне. На Пенанге они летают сытыми стадами, а в Тайланде их нет. Это тоже веский аргумент.
Я не люблю тихих идиллических мест, может, оттого роскошный Пенанг особо меня не взволновал. Ну увидела, ну посмотрела. Но вернуться туда еще раз?! Лучше на своем огороде картошку садить. Веселее...
Не всякую настоящую гору можно одолеть просто так - без альпинистского снаряжения и опыта скалолазания. А вот вершину четырехтысячной горы Кинабалу, что высится в малайзийском штате Сабах на острове Борнео, может покорить почти каждый турист, который обладает нормальным здоровьем и увлекается пешими походами. Склоны у горы Кинабалу очень пологие, и забраться на вершину в неспешном темпе путники могут за три-пять дней. Помимо удовольствия от покорения горного пика туристы насладятся чудесными видами, а самое главное - их путь будет лежать сквозь настоящие тропические джунгли: густые, темные и дикие. Ведь склоны Кинабалу почти до самого верха заросли тропическим дождевым лесом. Лишь на самом верху их теснят вечные снега и ледники.
До подножья горы Кинабалу, окрестности которой объявлены национальным парком, - два часа езды от столицы штата, города Кота Кинабалу. Но прежде чем отправиться в поход, туристы должны зарегистрировать свой маршрут в туристическом бюро штата Сабах. Делается это минимум за неделю до начала пешеходного тура.
При входе на саму территорию заповедника туристы платят "парковый сбор" в размере 10 малайзийских ринггитов (около $4). Тут же они проходят "биологический" контроль. Администрация парка разрешает гостям брать с собой любые необходимые им вещи: котелки, фляжки, палатки и прочее. Но вносить на его территорию посторонних животных и растения - запрещено. Экосистема парка поддерживается людьми в хрупком равновесии. Любой чуждый местной флоре или фауне вид может стать причиной экологического бедствия.
Благодаря такой заботе в парке сохранились уникальные звери и растения. Причем звери все безобидные и к туристу не пристают. Хищники в парке вообще не водятся. Так что из средств самообороны достаточно иметь карманный фонарик - отгонять ночью иногда чересчур назойливых летучих мышей.
Днем идущие к вершине Кинабалу путники летучих мышей не встретят. Вместо них они увидят орангутанов. В изобилии водятся тропические белки, живущие на макушках саговых деревьев. Иногда белки спускаются вниз и шарят по рюкзакам туристов, остановившихся на привал. Орангутаны, напротив, ведут себя степенно, консервы и прочие съестные припасы у посетителей не воруют. С питанием у них все в порядке: служители парка подкармливают обезьян бананами или плодами манго.
В отличие от соседних индонезийских территорий, где из-за вырубки лесов многие виды растительности просто исчезли, в штате Сабах сохранились редчайшие цветы - гигантские кувшинки. Их выращивают на мини-плантациях ради сладкого и полезного сиропа, содержащегося в стебле. Но нужен он не людям, а опять-таки орангутанам, которые этот сироп просто обожают, и потому служители парка добавляют его обезьянам в корм.
В джунглях Кинабалу цветет самый крупный в мире цветок - раффлезия: до 170 сантиметров в диаметре! И, что самое приятное для туристов, на склонах горы круглый год распускаются орхидеи. По официальным данным, их здесь около тысячи видов. Причем большинство из них, как и раффлезию, увидеть в других уголках земли шансов нет.
Хотя в парке природа сохранена в том же виде, в каком она была и тысячу лет назад, особых неудобств путешественники не испытывают. К туристическому лагерю, расположенному на высоте двух тысяч метров среди густых кустов рододендрона и дикого тростника, проложены пешеходные тропинки. Кое-где эти тропинки даже вымощены деревом. В лагерь проведено электричество, а снизу, из долины подается по трубопроводу фильтрованная вода.
Уставшие от ходьбы туристы могут даже не разводить костер, чтобы приготовить пищу. В одной из палаток находится мини-закусочная, где подают блюда европейской и малайской кухни. Меню, правда, скудное. Два вида горячего первого, три - второго. Десертов нет. Кофе только растворимый. В общем, с обычным развлечением цивилизованного туриста - обильной и изысканной едой - в парке Кинабалу туго. Шведский стол, бар и дискотеку тут заменяют великолепные джунгли, прекрасные пейзажи и хохот орангутанов по ночам. Собственно, за этим сюда и приезжают гости...
И все же, если турист даже без такого минимального комфорта вполне может обойтись, раз уж его непреодолимо влечет высота, почти непроходимый лес и пение редких птиц по утрам, - то стоит отойти от обустроенных троп и разработать свой собственный маршрут.
Для этого понадобятся, во-первых, подробная карта заповедника Кинабалу и, во-вторых, опытный гид. Тем гостям парка, кто поднимается выше, чем на две тысячи метров над уровнем моря, администрация парка обязательно выделит сопровождающего. Оплачивать его услуги должны сами туристы. Это, впрочем, стоит недорого. Около $25 в день. По желанию туристы, отягощенные большим багажом, могут взять с собой и носильщиков. Обойдется один носильщик в $15 за сутки. Сопровождающего и носильщиков надо кормить из общего котла. Ведь в джунглях и на альпийских лугах закусочных нет.
Путь от подножья до заснеженной макушки Кинабалу занимает около трех дней. Цель всех пеших туристов - заснеженная площадка на высоте трех с половиной тысяч метров. Оттуда на рассвете виден почти весь штат Сабах с его холмами, долинами и блестящей полоской далекого морского прибоя.
Но воздух прозрачен здесь только рано утром. А потому к вершине путешественники обычно приходят накануне вечером, разбивают лагерь и, переночевав, встречают восход солнца. Уже после девяти часов утра на небе появляются плотные облака и затягивают вершину Кинабалу плотной завесой.
Лететь в Малайзию долго - десять часов, но все неудобства перелета забываются, когда выходишь из самолета. Аэропорт в Куала-Лумпуре (столице Малайзии) - один из самых крупных в мире. Современное сооружение из "стекла и бетона" состоит из двух отдельно стоящих многоэтажных зданий, между которыми ходит маленький поезд. Чтобы исследовать все закоулки этого аэропорта, не хватит целого дня! Это настолько впечатляет, что очень быстро забываешь об усталости.
Куала-Лумпур
От аэропорта до Куала-Лумпура 50 километров, примерно час езды. И вдоль всей дороги - пальмы. Такое количество и разнообразие пальм я увидела впервые. Кстати, пальмовое масло составляет основную долю экспорта Малайзии.
Сам город представляет собой удивительную смесь современных небоскребов (самые известные - две башни "Твин Тауэр" - можно увидеть в фильме "Западня" с Шоном Коннери), шикарных гостиниц, освещенных как новогодние елки, незатейливых бетонных многоэтажек, буддийских пагод и индуистских храмов. Отойдя буквально на несколько метров от "Твин Тауэр", попадаешь в китайский квартал, с неизменным рынком, работающим практически круглые сутки. Здесь можно купить все что угодно - начиная с национальной еды, приготовленной у тебя на глазах, и заканчивая электронной техникой. Проходишь еще немного и среди незамысловатых домов вдруг видишь веселенький индуистский храм со множеством красочных фигур на фасаде, еще несколько шагов - и упираешься в буддийскую пагоду, отделанную ажурным золотым орнаментом.
В Куала-Лумпуре три национальных парка, где под открытым небом собраны удивительные бабочки, разнообразнейшие птицы и орхидеи. Во-обще, в Малайзии много бабочек - как и ферм, занимающихся их разведением. Большая часть бабочек в рамках, которые в последнее время продаются у нас в больших количествах, именно из Малайзии. Кстати, говорят, что из космоса обе части Малайзии напоминают бабочку, раскрывшую крылья. А еще говорят, что в Куала-Лумпуре есть парк, в котором водятся олени размером с кролика, но проверить это, к сожалению, мне не удалось - не хватило времени. Из Куала-Лумпура мы перебрались на остров Пангкор-Лаут.
Пангкор-Лаут
Стоило отъехать совсем немного от столицы, и от современных построек не осталось и следа. Только горы, только пальмы, только море впереди... Те немногие строения, которые попадались по пути, напоминали декорации к индийскому кинофильму про жизнь небольшой деревни. Деревянные домики на сваях. Рядом с некоторыми из них в землю воткнуты палки, на верхушке которых что-то вроде пальмы из мишуры. Нам объяснили, что это непременный атрибут малайзийской свадьбы - дерево счастья и благополучия. Вид у этих "пальм" был очень новогодний, что придало нашему настроению праздничный оттенок. Через несколько часов мы прибыли в небольшой городок - Лумут, откуда катер доставил нас на Пангкор-Лаут.
Это совсем маленький остров. Он является частным владением, и здесь расположен единственный в Малайзии "остров-отель" — "Пангкор-Лаут ризорт". Кроме этого отеля, на острове, собственно, ничего нет, Здесь отдыхали такие известные люди, как Джоди Фостер и Лучано Паваротти. Это идеальное место для молодоженов или для людей, уставших от шума и суеты. На острове царит обстановка всеобщего умиротворения и благожелательности. Здесь нет шумных развлечений и дискотек, но общая атмосфера как нельзя лучше способствует отдыху души и тела.
Уютные бунгало отеля живописно расположились на крутом склоне холма, спускающегося прямо к пляжу, а часть домиков разместилась на сваях прямо в море, имитируя архитектуру малайзийских рыбацких деревушек, построенных, как правило, именно на сваях в море. Между бунгало проложены мощеные тропинки, по которым важно вышагивают павлины, а морские домики соединены с берегом деревянными мостками. Сами номера отделаны естественными материалами: деревом, бамбуком и плетением из кокосового жгута. Больше всего меня поразила ванна - каменная чаша, стоящая на полу, покрытом крупной галькой. Потолка как такового нет, то есть, когда ложишься в эту самую ванну, можно любоваться открытым небом (звездным или ярко-голубым в зависимости от времени суток). Незабываемое впечатление!
На другой стороне острова, до которой можно добраться на маленьком автобусе за 5 минут, перевалив через гору, находится красивый пляж, с белым песком и морем удивительного изумрудного цвета. По вечерам из джунглей к этому пляжу выходят небольшие обезьянки, которые в задумчивости сидят на прогретых солнцем прибрежных камнях.
Кроме купания в теплейшем море, на острове можно найти еще немало развлечений. Например, совершить часовую прогулку по джунглям с опытным проводником, поиграть в теннис или гольф. Л можно взять напрокат катамаран или каяк и проплыть вокруг острова, любуясь красотой природы. В общем, если хочешь забыть о суете большого города, совмещая праздное лежание на пляже с активным отдыхом, и отвлечься от всяких проблем - это самое подходящее место.
Менеджер отеля, встречавший нас, сказал, что мы первые русские на этом острове. И русские здесь - что-то очень экзотическое. Потом в библиотеке отеля мы обнаружили пару книжек на русском языке (Маринину и Шелдон). На что менеджер, удивленный не меньше нас, только пожал плечами и сказал, что ума не приложит, откуда они здесь взялись. Но факт остается фактом — мы были не первые. Думаю, что и не последние.
Четыре дня пролетели очень быстро. Уезжать совершенно не хотелось. Я даже в шутку поинтересовалась, нельзя ли здесь остаться поработать. "Конечно!" - радушно ответил менеджер. Но, видимо, здравого смысла во мне больше, чем авантюризма, и я (со вздохом) отказалась. Нас ждал Пинанг.
Небольшой (сорокаминутный) перелет - и мы на Пинанге. Это большой остров, где китайское влияние наиболее ярко выражено. Здесь зажиточные малайзийцы покупают дома, выходя на пенсию. Здесь же, по мнению многих, находятся лучшие малайзий-ские курорты.
Пинанг хорош еще и тем, что, помимо красивых пляжей, на острове есть на что посмотреть. У западного побережья острова находятся самые красивые китайские храмы, украшенные тончайшей деревянной резьбой. На Пинанге также находится знаменитый храм Змей, в котором живут десятки ядовитых пресмыкающихся.
Они ползают по полу, обвиваются вокруг статуй, лежат клубками на алтарях и снисходительно соглашаются сфотографироваться с туристами. Змеи неагрессивны, потому как сыты. Но зрелище все равно не для слабонервных.
В самом большом городе Пинанга - Джорджтауне находится буддийский храм, в котором лежит Будда - один из самых больших в мире. Его длина -33 метра. Вход в храм охраняют великаны с ликами чудовищ и драконы. Напротив - еще один храм, с сидящим Буддой, с разноцветными фигурами богов и героев вокруг. Две фигурки мне запомнились больше всего - два этаких жизнерадостных толстяка с лукавыми улыбками несут на плечах колокол. Кто они, выяснить не удалось, но игривое выражение их лиц приятно радовало глаз и поднимало настроение. Вообще буддийские и индуистские храмы отличаются жизнерадостным разноцветьем, от которого на душе становится как-то веселее.
На острове есть большой национальный парк, где одинаково много обезьян разных видов и посетителей. И непонятно, кто кого пристальнее рассматривает. Кроме обезьян, здесь можно полюбоваться орхидеями всех цветов и оттенков, маленьким горным водопадом и разнообразной малайзийской флорой.
Помимо всего прочего, на Пинанге расположен Культурный центр, где устраиваются этнографические вечера в "малайском стиле". Шоу пропустить никак нельзя! Заглянув туда, можно не только поглазеть на представление, но и принять в нем живое участие. На территории центра сложены из бамбука настоящие малайские хижины, в которых работники центра показывают и описывают быт и повседневную жизнь местного населения. После повествовательной части программы - национальный ужин и концертная программа с зажигательными танцами, в конце которой незаметно для себя оказываешься на сцене, радостно хлопая и топая вместе со всеми.
Здесь же любители экзотики могут сыграть "малайскую свадьбу". В национальных костюмах, с песнями и плясками, как положено, по полной программе. Причем, если у тебя нет жениха, радушные хозяева вызываются решить и эту проблему.
Малайзия показалась мне гостеприимной, волшебной страной, с чудесным климатом (о котором можно только мечтать), удивительной флорой и фауной и интересной культурой. Страна непрекращающегося лета, из которой очень трудно уехать! Иной раз я даже жалею, что не согласилась на свадьбу в "малайзийском стиле".
Нет, все-таки в пятизвездочном отеле нет поэзии. Равно как в четырех-, трех-, двух- и однозвездочном. Поэзия – в джунглях. Поэтому, когда вокруг твоей гостиницы – джунгли, из нее хочется сбежать. Голос предков! Он вопиет особенно громко в отелях Калимантана и отзывается ревом в окрестных тропических лесах, самых древних в мире. И вот в один из командировочных дней, точнее ранним-ранним утром, когда прикрепленные к нам гиды досматривали свои сны, мы с фотографом Димой Горячкиным прошли на цыпочках на reception совершить check out. Скорее в джунгли! В племена!
Такси под парами заказано с вечера. Где же оно?.. Не заказано?.. Горячкин громко материт портье. Тс-с-с, портье уснул, уснуло все вокруг. Выскочив из гостиницы и поймав такси самостоятельно, мы мчимся, рассекая плотный воздух тропиков, и оставляем в воздухе следы. О том, куда и к кому следует мчаться, можно узнать из энциклопедий, путеводителей, Интернета, уточнив эти данные у портье, прохожего, таксиста. Наши разведывательные усилия привели к заключению: к рунгусам! Быть в Малайзии и не познакомиться с рунгусами – преступление перед собой.
От местных мы узнали: рунгусы – племя, живущее в джунглях в длинных домах на сваях. Люди как люди: охотятся, возделывают рис, работают в близлежащих городах в офисах компаний, торгуют на рынках, заканчивают школы и университеты, из их среды вышли и профессора, и сотрудники министерств, только при всем этом народ этот каким-то загадочным образом не растерял свою древнюю культуру и сегодня предпочитает жить как жили предки, в своих диковинных длинных домах, хотя уже и электрифицированных. Нужное нам племя обитает в восточной части штата Сабах. Мы же обитали в его западной части. Когда Восток встречается с Западом, триста верст не крюк, и вот, добравшись до автовокзала, мы влезаем в жаркий микроавтобус и пускаемся в дорогу за 15 ринггит (неполных четыре доллара). Хорошее начало, поскольку таксист просил 260.
По дороге делаем остановку в городке Кота Белуд, знаменитом своим рынком, на который по воскресеньям представители разных племен собираются как на праздник, надев свои лучшие наряды. На рынке нет других лиц, кроме счастливых.
И это не экзотика – это просто жизнь штата. Именно это, а не то, что обычно показывают туристам. Для нас это только начало! Впереди еще таинственные племена людей, живущих в длинных домах. Впередиѕ Я смотрю на Диму и понимаю, что случилось нечто страшное.
– Что?
Он только выдавил из себя:
– Фотоаппарат.
У него была безотказная рабочая машина, и она сломалась ни раньше, ни позже, а именно в тот момент, когда вокруг, куда ни посмотри – кадр, достойный первой полосы. На Диму было страшно смотреть. Для фотографа-профессионала это самая настоящая трагедия. Зря, зря Горячкин материл портье. Портье был магом и наслал на его «Пентакс» лихоманку.
– Джан, – обратились мы к владельцу лавки «Кодак», – где ближайшая ремонтная мастерская?
– В Сингапуре.
Стоило большого труда и больших денег, чтобы купить здесь новую коробку «Пентакса». Потрясающе, но мы его нашли тут же, на рынке, в ряду между кривыми малайскими мечами и китайскими аккумуляторами.
Оправившись от шока, продолжили свой путь тенистыми долинами, залитыми зеленой пеной крон и трав. Все было как в кино.
– Похоже, мы едем в самую задницу! – радовался Горячкин в предвкушении приключений, – ну, в смысле...
– «В задницу» в лучшем смысле этого слова – это ты имеешь в виду?
Автобус прибыл в городок Кудат, о жителях которого портье в отеле города Кота-Кинамбалу (в просторечье «Ке-ке»), столицы штата, отзывался как о «диких людях, похожих на ковбоев». Отсюда нам еще полста километров в джунгли. Местные пацаны за умеренную плату согласились отвезти нас на машине.
Деревню рунгусов в джунглях найти проще простого: по кресту христианского храма, возвышающемуся над кронами. В пятьдесят девятом году их посетил германский миссионер Базель, они ему не отказали, и с тех пор они – протестанты.
Храм располагался прямо у дороги. За ним три длинных – метров по двести! – дома на сваях, поставленных каре. В центре площадь, она же футбольное поле. Людей на улице видно не было. Первое впечатление задает вопрос: «А где же люди?» Второе – ответ на него: «Вот они». Здесь людей сначала слышно и только потом видно: если приглядеться, то сквозь решетчатую наружную стену дома и оконно-дверные проемы можно заметить тени. Мигом раньше – почувствовать на себе их взгляды.
Конструкция их жилищ проста, но полна философского смысла и идеально приспособлена к жизни в тропическом лесу. Крыши – из пальмовых листьев, полы – из бамбука, стены – из коры, сваи – из стволов деревьев устойчивых к влаге пород.
Длинными эти дома строили не сразу. Они вырастали сами из дома основателя родовой ветви. Когда дети взрослеют и образуют собственные семьи, к общему семейному дому, в ряд, пристраивают еще одни апартаменты такой же планировки. Перед нескончаемым рядом дверей образуется уходящий в перспективу коридор.
Места для строительства длинных домов выбирают жрицы-геоманты (то есть «гадающие по земле»). Гадая о месте, они кладут семь зерен на землю и накрывают их чашкой, оставляя на одну ночь или на семь дней. Если после этого все зерна остались целыми и невредимыми, то место признано удачным, если хоть одно из них пропадает или испортится, то ищут другое. Дома стараются ориентировать с востока на запад, поэтому в коридоре всегда тень, и помещения, со всех шести сторон продуваемые сквозняками, естественным образом вентилируются.
Коридор длинного дома – это и улица, и клуб. Место публичной жизни племени: встреч, разговоров, приема гостей, занятий рукоделиями. Место танцев, состязаний, пиров, сна. Здесь дети играют в свои игры и старики думают свои стариковские мысли. Здесь всегда весело и всегда есть с кем разделить свою грусть. Поэтому рунгусы, куда бы их судьба ни заносила, всегда возвращаются в свои длинные дома, в которых перспектива коридора уж слишком похожа на линию жизни. Проходя по нему, как бы совершаешь мгновенный переход из прошлого в будущее.
Возвращаются сюда и просто на выходные. Сегодня как раз воскресенье.
Я пошел к тому дому, где больше всех шумели. На подходе меня заметили и жестом пригласили подняться. Видимо, мне повезло, и я попал на праздник.
– Салмат датанг! – и далее уже на хорошем английском: – Добро пожаловать! В хорошее время пришел! У нас вчера была свадьба!
– О, поздравляю!
Я едва успевал называть свое имя и отвечать на десятки рукопожатий окруживших меня молодых мужчин. Женщины сидели чуть поодаль и плели пояса.
Столь радушный прием меня не удивил. Гостеприимство по умолчанию, «без причины» – правило для людей любой традиционной культуры.
Несколько рук протянули по стакану рисовой браги, которой тут стояла бадья литров на сто. (Там ее оставалось на дне еще литров десять – успел!). Заиграл магнитофон, и те же руки меня втащили в круг танца. Я удивился своему ощущению: вместо ожидаемого чувства ирреальности происходящего, ну или хотя бы тревоги, я чувствовал себя так, как будто давно здесь живу и прекрасно знаю всех этих людей. Не колеблясь ни минуты, решил остаться здесь хотя бы до утра, о чем им тут же нагло и объявил. Народ этому обрадовался.
Человек, назвавшийся Джеффри (европейские имена популярны с колониальных времен), предложил мне жить у него. Мы отнесли мои вещи в его комнату и вернулись пить, есть, знакомиться и веселиться. С общением никаких проблем не возникало: вся молодежь, как и большинство населения Малайзии в целом, знает английский.
Джеффри подсаживается ко мне и говорит, указывая глазами в сторону женской части коридора:
– Вон посмотри на ту, что у входа. Как она тебе, ничего?
– В каком смысле? Секс, что ли?!
– Обычай велит предложить гостю женщину.
Голова кругом, поди пойми отчего. Вообще-то секс – это прекрасно! Это почти также прекрасно, как кататься на горном велосипеде. Тем более, в тропиках я стал таким знойным мужчиной – все время потею.
– Конечно, Джеффри, ничего! Живому – все ничего!
– Сейчас.
Джеффри подошел к ней и о чем-то поговорил. Потом вернулся ко мне:
– Она согласна.
Тут мне все это разом перестало нравиться. И что это я вдруг? Страх перед экзотическими болезнями или наступающая старость? С другой стороны, как—то неудобно отказываться. От браги-то не отказывалсяѕ А вдруг они хотят за мой счет пополнить свой рунгусский генофонд? Нет, не дам превратить себя в сырьевой придаток!
– Джеффри, может быть, не эту?
– А что?
– Толстовата.
– Да? А я подумал, что наоборот, такая лучше, ну как скажешь. Тогда какую? Напротив которая, да? Сейчас.
Он подошел к другой девушке и что-то недолго говорил. Та мельком взглянула на меня и ответила.
– И эта согласна. Только тебе нужно станцевать наш специальный танец. Чтобы все были согласны, что ты ее возьмешь. Сначала его я сам станцую, а ты запоминай. Если станцуешь неправильно, тогда извини. Она не сможет жить с тобой.
– Хорошо-хорошо.
Джеффри облачился в ритуальные одежды, молодые ребята подвесили гонги-литавры и заиграли. Джеффри начал танцевать. Танец был несложный, но несмотря на это, повтор не был признан удачным, подвиг этнографа не состоялся, что, впрочем, никак не отразилось на тонусе общего веселья.
Появились гитары.
– Спой нам что-нибудь из «Скорпионс» или «Иглс». «Отель-Калифорния» знаешь?
– Знать-то знаю, да только, боюсь, не сыграю.
– Тогда какую-нибудь русскую песню.
Я готов поспорить с кем угодно, что песни русского народного певца Александра Розенбаума никогда не звучали с более экзотическим бэк-вокалом, чем это ритмичное восклицание «Хух!» – «Хух!» – «Хух!» – «Хух!», которое издавали мужчины племени, двигая в такт телами.
– Классные песни! Жалко, что непонятно.
– Да он вообще отличный парень, – пристально глядя на меня, произнес некто не вполне трезвый, упавший в мои объятья. – Только вот борода у него подозрительная. Нехорошая борода. Ты в ней на бен Ладена похож. Ты случайно не тогоѕ Не талиб? Скажи честно, любишь бен Ладена?
– Я от Усамы без ума.
– А я хочу убить Усаму. Он нас, христиан, извести хочет. И мусульман на нас натравливает. А мы с мусульманами всегда мирно жили.
Джеффри схватил меня за плечо:
– Знаешь, кто убьет бен Ладена? Вот сидит Сикай. Его сын – коммандос.
– То есть как?
– Так! Он по контракту сейчас воюет в Афганистане в составе американских коммандос. Он и поймает бен Ладена. Миллиард долларов получит.
– Надолго тогда рунгусы загуляют?
– Ну, на неделю точно хватит.
Женщины подали нам на ужин даабу, холон и сапи, и все это – конечно же, под монтоку.
– Еще будешь монтоку?
– Пожалуй, да. А почему вы рис ложками едите? Палочками неудобно?
– Палочками некультурно. Мы христиане, а не китайцы какие-нибудь. А ты почему про палочки спросил? Ты что, не христианин?
– Я? Шаманист.
– В духов, значит, веришь?
– А вы в них не верите?
– Верим. Но Иисус Христос, господь наш, главнее. Да что я тебе рассказываю! Ты лучше Библию почитай, там все понятно написано. Подожди, не ешь. Сперва – молитва.
И, сложив ладони и прикрыв глаза, Джеффри прочитал на своем наречии молитву, из которой я понял только последнее слово: аминь.
– Теперь - пожалуйста. Приятного аппетита.
После ужина Джеффри представил меня своему дедушке.
– На вот, пожуй, – по-родному сказал дедушка и протянул мне орех, завернутый в лист, который был вымазан белой субстанцией.
– Это чего?
– Это – пинанг, это – тапунг, а это – осу.
– Ясно.
Из книжек я знал про бетель – традиционную алкогольную жвачку на Юго-Востоке Азии, – и вот теперь я его жую. А крыша-то у-е-зжа-а-а-ет! До свиданья, крыша! See you later.
Вообще-то этот орех – слабый алколоид. Но с непривычки подействовал как стакан водки. Так можно и целый день проходить «на кочерге». Однако через несколько минут я выплюнул это зелье радости. Для первого раза достаточно.
– Пожалуй, пора спать. Я тебе постелил на своей кровати, а сам лягу за стеной на циновке.
– Спасибо тебе, Джеффри.
– Спокойной ночи.
Ночь. Свет огромных звезд не достигает земли и лишь скользит по кронам тропического леса.
Джунгли! Эссенция биосферы, сверхплотность жизни. Здесь жизнь концентрированна настолько, что могла бы заселить собой весь космос, как заселила когда-то планету. В джунглях ты даже не клетка – ты атом этой протоплазмы, существующей еще до раздела стихий и категорий: здесь ты не видишь границ, отделяющих воду от воздуха, свет от тени, вопль от молчания, животное от растения. Здесь жизнь переходит в смерть, а смерть – в жизнь со скоростью сокращения расстояний между хищником и жертвой. Если ты съешь кого-то сегодня, то только затем, чтоб сытнее был обед того, кто съест тебя завтра. Не забывай, кого ты съел! Не то он напомнит о себе диким визгом в твоем желудке, и тогда ты поймешь, как ему там страшно и одиноко. Как и тебе самому в этих джунглях.
Я помню всех, кого я съел, и мне не было здесь одиноко даже во сне. Если, конечно, это можно назвать сном. Границы сна и яви здесь так же размыты, как и все остальные. Я и спал, и не спал. Мое сознание той ночью было как пульсирующий сгусток, плавающий в океане безумных звуков джунглей. Оно их слушало, оно им внимало и запомнило все до одного.
В шесть утра мы были уже на ногах. Наш благодетель Джеффри договорился с водителем микроавтобуса из соседнего дома, который везет людей в столицу штата, и они нас берут с собой. Кажется, из-за нас они не взяли кого-то из своих. Ну что это за люди! И так не хочется с ними расставаться.
Три часа дороги до столицы, затем еще час ходьбы по раскаленному центру города. Сейчас, в полдень, температура – 40. И это при 98-процентной влажностиѕ Одежда мокрая насквозь от пота и покрыта сверху слоем пыли. В таком виде мы заявились на reception сверкающего свежестью отеля. Скорее под душ, в прохладу кондиционера, и поесть чего-нибудь срочно.
Нет, не знаю, как в одно-двух-трех-четырех-, а в пятизвезвездочных отелях все-таки есть поэзия! Нет, не в их шезлонгах, ресторанах и массажах. В числе всех мыслимых благ этого земного рая – отеля «Шангри Ла Роз Ария» – имеется прокат океанских каяков!
ѕДалеко за кормой осталась кромка прибоя. Не видно уже и полоски пляжа, и мысли об акулах отпустили сознание. Я опустил весло. Тихо. Море мерно дышит. Моя лодочка взлетает и опускается в ритме волн и ведет себя как живая. Она и есть живая. Здесь, в створе стихий, естественно чувствовать себя рыбой, точкой на гребне пространства, знающей цену свободе, но немой потому, что для ее описания еще не придумано языка.
Сингапур с Малайзией, благодаря их географическому соседству, турфирмы обычно объединяют в один маршрут. Тем нем менее, страны эти совершенно разные. В том числе, и по своим туристическим возможностям.
Сингапур - современное урбанизированное государство-город, в котором ежегодно проходит множество всякого рода конференций, выставок и других подобных мероприятий. В Малайзии же прекрасные условия для пляжного отдыха.
По официальной статистике, в прошлом году в Малайзии зафиксировано более 7,9 млн туристических прибытий, что на 43% больше, чем в 1998 году. Больше всего прибытий - из Сингапура (4,9 млн). Это неудивительно: Сингапур - крупнейший транспортный узел, откуда туристы отправляются в государства Юго-Восточной Азии, Австралию и Океанию. В то же время, в прошлом году было отмечено 500 тыс. туристических прибытий из Таиланда. Скорее всего, это также объясняется тем, что многие европейцы попадают на малазийские острова через Бангкок. В прошлом году в Малайзии побывало почти 280 тыс. японцев, среди европейских наций лидировали англичане - 136,4 тыс. человек.
С туристическими целями страну посетили примерно 1,5 тыс. россиян, в основном, за период с ноября по январь. В этом году эта цифра вряд ли увеличится. Хотя некоторые фирмы утверждают, что они могли бы отправлять вдвое больше туристов, если бы не дорогие билеты. Самые дешевые (по $712) предлагает на свои регулярные рейсы до Куала-Лумпура, столицы страны, "Аэрофлот".
Самолеты летают три раза в неделю через Сингапур. Билеты на рейсы западных авиакомпаний стоят гораздо дороже. Например, KLM предлагает слетать в Малайзию за $1000-1100. Правда, самолеты западных компаний летают чаще, а билеты на их рейсы достать проще. Тем не менее, многие европейцы пользуются услугами "Аэрофлота", чтобы добраться до различных курортов Юго-Восточной Азии.
Что же касается таких мест в Малайзии, то в России, в основном, предлагается отдых на островах Пенанг и Лангкави. В первом случае стоимость недельного тура составляет как минимум $305 (проживание в отеле 3* и завтрак). На Лангкави, где море почище и поменьше медуз, отдых стоит от $314 в неделю. Некоторые фирмы предлагают экзотический отдых и на острове Борнео, но внутренний перелет из столицы страны повышает стоимость подобного тура еще на $300. Чтобы снизить стоимость перелета из Москвы, несколько столичных фирм уже сейчас заявили об организации в конце декабря собственных чартерных программ. В частности, фирма "Спектрум" планирует поднять чартер в Куала-Лумпур 29 декабря. Для привлечения туристов фирма собирается отправить на Новый год и православное Рождество в Малайзию какую-либо российскую поп-группу или "звезду". Возможно, веселить российских отдыхающих на Лангкави будут "Доктор Ватсон", "Дюна", "Демо", Татьяна Овсиенко или другие "звезды".
В качестве развлечений туристам на Малайзии предлагают все возможные водные виды, рыбалку и прогулки на яхтах. спорта. В малайском Лас-Вегасе, пригороде Куала-Лумпура, 24 часа в сутки работает тематический парк на воде, казино и огромный развлекательный центр. Среди любителей дайвинга особенно популярен остров Сипадан. Однако в последнее время туристам стало опасно появляться на острове - именно там террористы несколько месяцев назад взяли в заложники иностранных туристов, один из которых погиб. Впрочем, Сипадан находится далеко от основных морских курортов Малайзии.
В соседний Сингапур туристы и бизнесмены обычно приезжают на короткое время. Отели в этом городе-стране очень дорогие: ночь в среднем отеле 3* обойдется $40-50. Номер на двоих в отеле 4* будет стоить $200-300. Как правило, в России предлагаются комбинированные туры: Сингапур-Малайзия или Сингапур-Индонезия, стоимость которых за две недели составляет от $1300. За два-три дня туристы осматривают урбанистический Сингапур и, конечно, Сентозу: остров развлечений с многочисленными аттракционами. Затем - отдых на пляжах одного из островов Индонезии или Малайзии. Некоторые фирмы предлагают тур с проживанием на Сентозе, цена такого 12-дневного тура начинается от $1600. В эту сумму входят: перелет, посещение Сингапура, размещение в отеле 5* на Сентозе, ночное сафари и отдых на островах. Консульский сбор за сингапурскую визу составляет $15. Как Малайзию, так и Сингапур россияне, в основном, посещают индивидуально и очень редко в составе групп.
Наш маленький исследовательский отряд в составе руководителя экспедиции, исследователя (меня) и шофера-консультанта и наблюдателя (за нами) по имени Висванатан, продвигался по Малайзии. И каждый новый штат, новый город и сельский населенный пункт открывали перед нами разнообразие этой страны и ее народа. Городок Ипох, славный общедоступными китайскими куриными яствами, остров Пенанг, известный индийской мусульманской кухней, повсюду малайские шашлычки и рыбные карри. Я привожу именно эти подробности, поскольку пища -- то, чем люди питаются по-будничному, и лакомства, подаваемые почетным гостям по праздникам -- была далеко не последним предметом наших интересов.
Конечно, в стране, где население однородно, схожа повсюду -- при всех различиях -- и его пища. Но в Малайзии, где смесь народов и рас под стать буйству тропической природы, задача наша усложнилась. То есть -- можно органолептически исследовать (по-простому: отведать) блюда малайской, китайской и всех индийских кухонь, а если повезет, то и нехитрых, но очевидно, питательных кушаний лесных людей: даяков, семангов, сеноев (по-малайски, кстати, они называются "оранг-утан" -- "люди леса", и в этом нет ничего обидного, малайцы, в конце концов, за лингвистические ошибки европейцев не в ответе). Но нас занимал другой вопрос: а существует ли вообще малайзийская кухня? Именно -- малайзийская, а не малайская, китайская и индийская по отдельности.
Шофер-консультант Висванатан внял нашим стремлениям и так планировал (в рамках утвержденного министерством туризма плана) наш маршрут, что мы могли заниматься кулинарными изысканиями, не отрываясь от основных задач и как бы сочетая их с обедом, полдником и ужином. Не могу умолчать и о том, что руководитель экспедиции, адепт китайской кухни, в основном предавался ее изучению, оставив на меня малайскую и индийскую.
Так вот мы остановились у небольшого селения в штате Селангор, где больше всего малайцев.
На шумном придорожном базаре из-под огромного солнцезащитного зонта валил дым. Почтенных лет дядюшка в белом фартуке неторопливо разгонял белые клубы круглым соломенным веером в форме листка, а веничком из лимонной травы, зажатым в другой руке, сбрызгивал растительным маслом источавшее аппетитный аромат яство, и оно шипело на углях в длинном железном мангале. На деревянной табличке, привязанной проволокой к зонту, значилось -- "сатэй аям" -- традиционное для Малайзии и Индонезии кушанье -- шашлычок из курицы на маленьких бамбуковых палочках. В большой круглой миске на столе возле мангала шалашиком было сложено подготовленное к жарке мясо на шампурчиках. Время от времени его подвозили на мотороллерах разносчики. Кусочки курицы без костей перед нанизыванием на палочки из бамбука маринуют в толченой смеси семян кинзы, куркумы и сушеных корней турмерика с солью, сахаром и измельченным арахисом.
Улыбаясь, продавец сатэй жестом предложил попробовать порцию приготовленного таким образом "аяма", то есть, по-малайски, -- курицы. Я взглянул на руководителя экспедиции. С интересом принюхавшись к аромату, он благосклонным жестом разрешил мне приступить к работе, а сам двинулся по рядам дальше в поисках китайской харчевни. Далеко идти ему не пришлось.
Выложив на стол пару бронзовых монет, получаю несколько шпажек сатэй, но не на тарелке, а на квадратном отрезе листа банановой пальмы. К блюду подали пиалушку с коричневатой пастой -- сладко-кислым соусом из поджаренных арахисовых орехов. Прежде чем приступить, смотрю, как это делают окружающие, также решившие подкрепиться. Взяв рукой шпажку, следует обмакнуть ее в соус, а затем просто отправить в рот. Горячая мякоть аямы с необычно сладким вкусом тает во рту, чувствуется неповторимый аромат распаренного от жара бамбука. Сладость мяса требует остроты, кажется мне в эту минуту, но ничего острого к сатэй не нашлось. Нехитрым гарниром служили лишь несколько кружочков свежего огурца и совсем пресные кубики из разваренного на пару риса.
Расправившись с блюдом, я решил все-таки восполнить недостаток остроты и стал пробираться дальше по базару меж низких торговых лотков с грудами перца, невиданных мною доселе трав, зелени, стручкообразных плодов, бананов, карамболы, дурианов и рассеченных пополам арбузов с совершенно желтой мякотью. И вот -- под тентом от солнца вижу ряды из дюжины-другой подносов, на которых разложены всевозможные блюда малайзийской кухни. Именно малайзийской, ибо так называется несочетаемое, казалось бы, разнообразие, где переплелись несколько культур -- малайская, индийская, китайская и европейская.
Хозяйка лотка протягивает мне пластмассовую тарелку со сваренным на пару рисом, а далее я уже сам делаю свой выбор. Подходя к каждому из блюд, накладываю ложками поверх риса все, что захочу. Причем наугад, ибо не имел еще возможности видеть столь многочисленный выбор малайзийских кушаний. Потом пробую -- как раз то, чего мне не хватало в сатэй и арахисовом соусе. Рот жгло так, что тропическая жара начала казаться прохладой. Недаром говорят, что жгучий перец помогает южным народам переносить зной. В Малайзию он попал из Индии среди прочего набора специй, вроде имбиря и ароматного кардамона. Каждое блюдо, которое я набрал на тарелку с рисом, утопало в соусах -- красном, золотисто-желтом, коричнево-зеленом. Одним из кушаний оказался ананас, тушеный в кокосовом молоке с пряным карри. Сомнений не вызывало присутствие на тарелке креветок, прямо в панцире сваренных в красном кисловатом соусе. Маленькие тушки кальмаров со щупальцами, кусочки курицы, но уже в отличие от сатэй обильно приправленные жгучим карри, тушеная рыба со стручками перчиков "дамских пальчиков", баклажаны в маслянистой смеси. Все это и многое другое называется "лаук" -- "все, что подается к рису". Ибо при всем обилии и разнообразии основа еды -- рис, а лаук лишь придает ему вкус. Насытившись всего-то за какие-то пару долларов, да и то местных -- ринггитов, я стал неторопливо рассматривать всякую съестную всячину, продававшуюся на базаре.
Шалашами стояли связки гигантских стручков, плоских, темно-зеленых, с отчетливо проступавшими зернами бобов. Позднее в одном ресторанчике я пробовал эти слегка вяжущие рот стручки: там они были нарезаны на небольшие кусочки, а рядом высились другие груды свежих овощей. Перед тем, как отправить в рот, их окунают опять-таки в карри. (Мы все говорим "карри", а видов карри не счесть, и у всех свои названия.)
Очень много продавалось на базаре "лимонной травы" -- осоковидного растения, нижняя часть которого слегка утолщена. Трава эта незаменима в малайской кухне. Ее используют в большинстве блюд благодаря богатому цитрусовому аромату. Он стойко сохраняется в растительном масле, когда измельченную лимонную траву бросают в сковороду для жарки. Еще более лимонный вкус у молодых, зеленых еще лимончиков. Но в блюда добавляют еще мяту и зелень свежей кинзы. Неповторимый аромат придают еде свежие корни имбиря, крупные как картофель. Идут в ход и продолговатые розовые цветы имбиря, корни турмерика, окрашивающего блюда в яркий желтый цвет... Каждая из добавок издает сильный благовонный запах, а вместе -- он становится новым и еще более сильным. И очень приятным. Как бы вы ни были сыты, издалека учуяв этот мощный аромат, вы почувствуете легкое, а потом куда как более сильное чувство голода.
Говорят, что ужинать поздно -- вредно для здоровья. Похоже, что китайское население Малайзии так не считает. После того, как закрываются магазины, стихает поток транспорта на дорогах, пустеют улицы -- до полуночи, а то и позднее, горят лампочки китайских ресторанчиков и закусочных, заполненных до отказа жующими посетителями. Одни точки китайского общепита специализируются на супах-лапше, другие -- на морепродуктах: в огромных аквариумах шевелятся и пучат глаза разновеликие лангусты, крабы и креветки, между усов которых протискиваются губастые рыбины, тоже обреченные на съедение человеком. Иные закусочные различимы по вывешенным на металлическом каркасе копченым по-пекински утиным тушкам.
Но экзотика лангустов, пекинских уток и всего, о чем я сказал выше, меркнет перед славным вегетарианским ресторанчиком "Цзэчжулинь" в городе Джорджтаун на живописном острове Пенанг. Нас любезно пригласил туда почетный консул России на Пенанге господин Тэо Сен Ли. Он заказал несколько блюд. Вооружившись палочками для еды, цепляю ими кусочек, с виду, курицы. Жуется как мясо, вкус дивный. В коричневом соусе на другом блюде -- плоские кружки в кожице; отправляю в рот: нежнейший рыбный аромат. Так вот, здешняя экзотика состоит в том, что для приготовления этих блюд вообще не использовались продукты животного происхождения. Именно поэтому в ресторан частенько наведываются китайские буддийские монахи в своих грубоватых серых халатах. Господин консул Тэо поясняет, что для приготовления вегетарианских блюд используются прессованный творог из соевых бобов, грибы, специи. Однако далеко не все пряности пригодны. Например, полностью исключены лук и чеснок: считается, что они способны возбуждать желания, недостойные монашеского звания. Зато в почете свежий имбирь.
Многое из китайской и малайской кулинарных культур тесно переплелось, и, слившись в единое целое, получило название кухни "нионья". (Этим словом называют потомков от стародавних смешанных браков между китайцами и малайцами.) Тут неудержимое разнообразие лапши, маринадов и всех морепродуктов, которые в безмерном количестве дают южные моря.
Когда же мы говорим об индийском вкладе в малайзийскую кухню, следует помнить, что Индия -- целый мир, где совсем не походят друг на друга кухня северных индийцев и южных, мусульман и индусов. Индусы же вообще приверженцы вегетарианской еды. Особенно это относится к тамилам, а их-то больше всего среди индийцев Малайзии. Поговорите с тамилом о чем-нибудь очень вкусном, и он, качая головой и постанывая от удовольствия, произнесет: "муртабак".
Мы спустились по длиннейшей крутой лестнице из пещерного индуистского храма Бату в окрестностях Куала-Лумпура. Храм посвящен богу Субрахманьяму, которого тамилы называют Муруган и считают своим. Подножие скалы-храма облеплено сонмищем тамильских ресторанчиков и чайных (чайных с молоком, точнее) -- для подкрепления сил пилигримов перед нелегким подъемом и после тяжелого спуска.
Тамильский повар в ресторанчике под открытым небом "Рани" ловко раскатал шарик из выдержанного целую ночь теста, а затем стал растягивать образовавшуюся лепешку "роти", шлепая ее круговыми движениями рук о гладкую поверхность металлического стола, покрытую пальмовым маслом. В считанные секунды тесто было превращено в тончайший блин, который тут же был смазан сырым яйцом, скручен в трубку и отправлен на сковороду. Слоистое, обжаренное с двух сторон тесто имеет начинку из мяса и лука. В "Рани" "муртабак" кладут на банановый лист, украшенный, как палитра художника красками, набором острых радужно-разноцветных пастообразных соусов. Палитра обогатила вкус блюда жгучей остротой. Только есть надо обязательно руками. О, как приятно запить муртабак прохладным молоком прямо из кокосового ореха! Вот он, рай на земле: у подножия храма Бату.
При всем разительном многообразии национальные кухни разных народов в Малайзии объединяет одно -- рис, придающий сытность всему. Дающий энергию человеку для активной деятельности в условиях тропического климата, рис, или "наси", по-малайски, незаменим. И в сладостях тоже -- в сочетании с кокосовым молоком. Рис -- это жизнь, все остальное -- лишь ее украшение.
Сэламат макан! Приятного аппетита!
Для поклонников рискованных путешествий и пеших походов малайзийский штат Саравак, что на острове Калимантан - место уникальное. Близ города Мири на северо-восточном побережье Саравака находится Национальный парк Мулу с его самыми длинными в мире известняковыми пещерами. С 25 сентября администрация парка организует по этим пещерам пешеходные экскурсии.
Российские тургруппы на Саравак пока не возят. Но что за удовольствие рисковать группой? Индивидуально же попасть туда можно через ряд фирм, работающих с Малайзией, например, через "Аэротур".
Туристам, не имеющим опыта покорения подземных пространств, предлагается 5-часовая экскурсия по ближним пещерам. Для удобства по дну пещер проложен дощатый настил, а стены освещаются лампочками. Путешественников сопровождают гид и врач. Экскурсанты увидят разноцветные сталактиты и сталагмиты и подземную речку, в которой водятся полупрозрачные рыбы и каракатицы, лишившиеся из-за постоянной темноты зрения и окраски.
Главная достопримечательность Мулу - Deer Cave (пещера Оленя). Она так велика и высока, что запросто вместила бы лондонский Собор Св. Павла. На самом потолке пещеры горные ручьи вымыли два-три отверстия, и через них под землю проникает мягкий дневной свет. Снаружи к проемам ведет горная тропка. По ней можно забраться к самому краю пещеры и заглянуть вниз с 70-метровой высоты.
После осмотра пещер вас проведут по джунглям к поляне, где цветут дикие орхидеи. И, конечно, над головами шумно пролетит крупная птица-носорог, названная так за огромный раздвоенный клюв. Она безобидна, на туристов не бросается, а питается мошкарой и фруктами. Стоит вся прогулка по парку Мулу $120, включая ланч и получасовой перелет из Мири.
У более закаленных и рисковых другая программа. Она рассчитана уже на два-три дня и комфортом не отличается. Путешественникам выдадут фонари, палатки, консервы и предоставят опытного проводника. Они отправятся в самые дальние уголки пещер, куда не проложены деревянные мостики и не проведен свет. Там сыро, затхлый воздух, тесные лазы. Но, преодолев все преграды, путники увидят пещеры небывалой красоты. А в одной из них, взяв у гида прибор ночного видения, можно понаблюдать за летучими мышами. Стоит такая "экскурсия" подороже, чем прогулки "по доскам", - $$200-300.
Профессионалов-подводников не смогут не заинтересовать глубокие подземные водоемы, соединенные руслами подземных рек. Прокат аквалангов прямо в парке. Но, чтобы путешествовать по подземным озерам и речкам, надо иметь не менее трех лет стажа подводного плавания и кучу сертификатов. Нырять в воды, где даже собственной вытянутой руки не увидишь, - это высший пилотаж.
До малайзийского островка Пулау Пайар плыть 19 морских миль от Лангкави или 40 - от Пенанга. Вода вокруг Пулау Пайара не просто прозрачная, но и самая чистая в Малаккском проливе. Здесь благоденствуют десятки видов кораллов, рыб, креветок, раков-отшельников и лангустов. На эту живность никто не охотится, и кораллы на сувениры никто не ломает. Пулау Пайар превращен в первый в Малайзии морской заповедник.
Это не значит, что туристы не могут увидеть уникальные коралловые сады. Для них прямо у берега островка установлена плавучая платформа на специальных, не портящих грунт якорях. К платформе причаливают экскурсионные катамараны. Можно нырнуть прямо с платформы в море или поплавать вокруг Пайара на лодке с прозрачным дном. Сам Пулау Пайар в длину чуть больше двух километров. В ширину - около 250 метров. Он зарос непроходимыми джунглями. Но в глубь острова туристов не водят. Потому что джунглей по всей Малайзии и так хватает, и путешествовать по ним лучше в других местах. На Пайаре же приезжим полагается интересоваться морскими глубинами и коралловыми рифами.
Прямо напротив платформы есть узкий белый пляж. Но туда гостей заповедника пускают лишь на экскурсию. На пляже нельзя сорить, расстилать циновки. Не разрешается даже бегать. Можно ходить только медленным шагом, чтобы не разрушать верхний слой песка, где живут крабы и рыбки-миноги, которые днем зарываются в песок, прячась от солнца.
Над платформой раскинут тент, имеются шезлонги и душевые кабинки. В днище ее трюма вмонтированы иллюминаторы. К ним подплывают диковинные рыбы и пялят глаза на посетителей.
На втором этаже платформы - ресторан и бар под открытым небом. Оттуда открывается прекрасный вид. Море везде зеленоватое с красноватыми пятнами коралловых лагун. Работает пункт проката гидрокостюмов и аквалангов. Новичков здесь учат дайвингу. Стоимость начального курса продолжительностью три часа - $40. Аренда комплекта снаряжения - $85 на два часа.
Билет на поездку в заповедник с острова Лангкави стоит $70, с острова Пенанг - на пять-семь долларов дороже. Отплытие на экскурсию - в семь утра. Возвращение в отель - после восьми вечера. В стоимость включен обильный обед в ресторанчике плавучей платформы. Там подают жареных осьминогов и омаров, политых острым соусом по-малайски. Но выловлены эти вкусности далеко отсюда - в Андаманском море. Промысел в радиусе 40 километров вокруг острова запрещен.
Ощутить себя солдатом армии "божественного микадо", пристально всматривающимся в джунгли сквозь амбразуру дота, наверняка не откажется каждый хоть сколько-нибудь любознательный путешественник. Такую редкую возможность предоставляет своим гостям малайзийский остров Пенанг. Остров, правда, известен туристам в основном своим знаменитым пляжем Бату Ферринги. Но есть там одна достопримечательность, которую больше нигде не увидишь - настоящий укрепрайон, выстроенный солдатами японской императорской армии в 1942-1945 годах на холмистых окраинах главного города Пенанга - Джорджтауна. Траншеи, заградительный вал, бетонированные пулеметные гнезда - все это сохранилось почти в первозданном виде и привлекает много туристов, особенно приезжающих на Пенанг впервые. В других туристических местах Юго-Восточной Азии подобных "памятников" японской оккупации не осталось.
Отлично сохранившийся фрагмент японской оборонительной линии находится в пригороде Джорджтауна Танжунг Бунга на высоком холме. Бетонированные купола дотов вырастают тут из-под земли будто грядка гигантских серых шампиньонов. Сразу убеждаешься, что и полвека назад японцы работали так же качественно, как и сейчас. Бетонные стены способны выдержать десять прямых попаданий из танкового орудия и за минувшие пятьдесят с лишком лет даже не потрескались.
Оборонительные сооружения были рассчитаны на отражение превосходящих сил противника по меньшей мере в течение недели. Внутри дотов для солдат созданы все удобства: кровати в стенной нише, рукомойники, плитки для разогрева пищи и даже особая система вентиляции, позволявшая сохранять высокий боевой дух в условиях тропической жары. Для полноты ощущений, чтобы уж совсем перевоплотиться в солдата императорской армии, покорившей пол-Азии, можно присесть и даже полежать на солдатской кровати. Недолго, конечно.
Проще всего поглядеть на японские укрепления, присоединившись к групповой обзорной экскурсии по Джорджтауну. Такие экскурсии отправляются ежедневно в 11 утра от площадки перед фортом Корнувалис, что в центре города. Туристов возят по городу на удобном автобусе с кондиционером. Гиды бойко говорят по-английски, правда, это не совсем литературный английский, а скорее, какой-то его упрощенный вариант - типа "пиджин-инглиш". Зато он очень понятен даже тем, кто позабыл английский еще в школе. При этом гид обязательно сообщит, что получил "европейское образование".
Однако осмотру японских укреплений на этой экскурсии времени уделяется мало. Гид увлеченно рассказывает об истории Джорджтауна, его архитектуре, но доты показывает туристам лишь издали. Да и вообще о периоде японской оккупации почти не распространяется - вели себя японцы отвратительно, и у малайзийцев о том времени остались лишь печальные воспоминания. Что, впрочем, не помешало им сохранить японский укрепрайон в целости и сохранности - туристам интересно, значит, ломать не стоит.
Особо любознательным путешественникам, желающим лично облазить доты и потрогать их шершавые стены, лучше обратиться в турбюро при отеле Shangri La. За 50 ринггитов (около $20) там можно купить индивидуальный тур к японскому укрепрайону. Причем в сопровождении квалифицированного гида. Гостя усадят в комфортабельный микроавтобус и отвезут прямо на оборонительный рубеж.
Вот тогда-то и можно будет вдоволь походить по траншеям, полазить по дотам и, отодвинув броневую плиту, сквозь прорезь для крупнокалиберного пулемета увидеть прекрасный пейзаж - пальмовые джунгли, море и несколько живописнейших островков.
Кстати, чтобы сдвинуть плиту, не надо быть атлетом. Она открывается и закрывается легко и почти не скрипит. Но это-то как раз не заслуга японских оккупантов. Просто смотрители дотов регулярно и заботливо смазывают петли машинным маслом.
Из столицы Малайзии Куала-Лумпура совсем не сложно добраться до любого прибрежного городка или морского курорта страны. Сорок минут полета на маленьком "Фоккере" авиакомпании "Пеланги Эйр", и вы на острове Пангкор, знаменитом своими рыбацкими деревушками и бесконечными тихими пляжами. В противоположность Малайзии континентальной, ставшей образцом быстрого индустриального развития, Пангкор - это оазис непотревоженных джунглей и коралловых рифов. Практически каждая российская турфирма, работающая с Малайзией, предлагает туры (как правило, индивидуальные) на этот восхитительный остров.
Здесь приятно пройтись ранним утром по берегу: мимо весельных лодок, выкрашенных в канареечные цвета, и сохнущих на деревьях рыбацких сетей. Угоститься в прибрежном ресторанчике супом из свежевыловленных каракатиц. Сидя за бамбуковым столиком, понаблюдать за размеренным бытом малайских ловцов крабов и мидий. Ближе к полудню искупаться на пляже Пантай Путери Деви, омываемом всегда теплым морем. Полежать на мелком песочке в тени кокосовой пальмы. Накопив новые силы, пойти пешком по чуть заметной тропинке, ведущей сквозь "дождевой" тропический лес.
Любителям древности будет интересен старый голландский форт, выстроенный в 1743 году. От крепости сегодня сохранилось несколько башен с бойницами и основаниями стен. Форт разрушало не только время. Большой урон ему причинили пушечные ядра. Полтора века назад крепость обстреливала армия султана с Суматры, воевавшего с голландцами.
Пангкор - остров небольшой, и его легко объехать на такси за один день. Стоимость такой экскурсии - 45 малайзийских ринггитов ($18). Но в отдельные уголки острова, где особенно замечательны пляжи, можно доехать лишь на мотоцикле или велосипеде. Дорожки в таких местах узкие и каменистые. Автомобилю по ним не пройти. Одна из этих тропок выведет вас к морскому парку Тилук Нипах, лучшему на западном побережье Малайзии. Парк представляет собой настоящую лагуну, тихую морскую заводь, окруженную широким коралловым рифом. Вода чиста и прозрачна. С лодки на глубину до восьми метров можно рассматривать пестрое от кораллов дно и жизнь морских обитателей.
Тилук Нипах - прекрасное место для ныряльщиков, и начинающих, и опытных. Все оборудование для подводного плавания здесь можно арендовать на специальных катамаранах, пришвартованных недалеко от берега.
На острове множество отелей и бунгало на любой вкус. Цены самые разные: от $50 до $170 в день.
На северном побережье острова расположен отель международного класса "Пан-пасифик ризорт". Трехэтажные корпуса гостиницы протянулись вдоль полуторакилометрового пляжа. В каждом номере просторная терраса с видом на море или горы. Вечером гостям приятно посидеть в шезлонге на террасе, потягивая коктейль и любуясь закатом и багровыми спокойными водами залива. Отель оборудован современно: в каждом номере в общем-то ненужный здесь телевизор со спутниковыми каналами, холодильник, кондиционер. Ранним утром с моря веет прохладный бриз, и кондиционер лучше на время выключить.
Отель имеет ресторан на открытом воздухе - "Хорнбил энд Мербук". Блюда там как азиатской, так и европейской кухни. На пляже перед отелем - любые виды водного спорта: от парусных до моторных. По ближайшим окрестностям проложены дорожки для бега, посыпанные мелкими вулканическими камушками. Есть пункт проката велосипедов и мотоциклов. В центре комплекса - большой и элегантный бассейн с перекинутым через него мостиком и баром-поплавком рядом. Этот отель особенно нравится японским туристам, а они, как правило, весьма разборчивы.
Напротив юго-западного побережья Пангкора, через километровый пролив, находится совсем маленький островок, младший брат Пангкора - Пангкор Лаут. Остров этот достопримечателен тем, что он - частное владение. Именно здесь расположен единственный в Малайзии "остров-отель" - "Пангкор Лаут ризорт". Замечание для бывалых: по своей архитектуре и природному окружению этот отель очень напоминает курорты Мальдивских островов...
Роскошные бунгало отеля расположены на крутом склоне холма, спускающегося к пляжу. Среди пальм и мангровых зарослей проложены мощеные тропинки. Часть вилл разместилась на сваях прямо в море. Морские виллы соединены с берегом деревянными мостиками.
У отеля есть собственная яхта и скоростной катамаран. От его причала несколько раз в день в материковый город Лумут ходит частный катер. Лумут интересен тем, что там находится главная база военно-морских сил Малайзии, а вдоль городской набережной стоят на якоре старинные парусные фрегаты, превращенные в музеи.
Все номера отеля "Пангкор Лаут" удобны и отделаны только естественными материалами: красным деревом, бамбуком, плетением из кокосового жгута. На полу постелены некрашеные тростниковые циновки. Возле отеля - три бассейна, поле для игры в гольф, площадки для спортивных игр. Для любителей чтения по-английски и по-малайски имеется библиотека. Для едоков работают четыре ресторана и пять кафе. А пляж отеля входит в сотню лучших пляжей мира.
Сочетание нетронутых джунглей, чистого моря и комфорта первоклассных отелей вместе с удобством перелета из Куала-Лумпура делают Пангкор по-настоящему классным местом для отдыха. Хотя туристов сюда приезжает довольно много, остров до сих пор сохранил свое вековое спокойствие. Здесь нет шумных развлечений и дискотек, как на космополитичном острове Пенанг или на побережье Порт-Диксона. И тем, кому поднадоела суета цивилизации, Пангкор вполне придется по душе.
Тихие изумрудные заливы и простой быт рыбацких поселений многих привлекают гораздо больше, чем облицованные гранитом набережные, гудящие от толп. И этих "многих" с каждым годом становится все больше. Что-то меняется в душе среднестатистического туриста...
"Бирлы Энчик!" - по-малайски означает "Многоуважаемый господин!" Впрочем, так малайцы к своим иностранным гостям уже давно не обращаются. Ласкающая слух пряная фраза "Бирлы Энчик!" заменена стандартными "мистер" и "сэр". Однако у туристов, стремящихся к истинной малайской экзотике, есть шанс услышать старинное малайское приветствие вновь. Для этого им надо посетить остров Пенанг. С недавних пор в Культурном центре Пенанга устраиваются этнографические вечера в "малайском стиле". На вечера приглашаются все туристы, приехавшие на Пенанг поваляться на песочке и искупаться в мутноватой воде Малаккского пролива.
Шоу, которое предлагает своим гостям Культурный центр Пенанга, пропустить никак нельзя. Все отдыхающие, заглянувшие туда вечерком, не только поглазеют на представление, но и смогут принять в нем живое участие. Мало того, во время шоу гостям предложат блюда малайской кухни: креветки с кокосовым соусом, цыпленка с гарниром из "желтого" риса, сладкую тростниковую водку. Так что, голод и жажда туристам, покинувшим под вечер свои отели, не грозит.
Не страшны им и ночные блуждания по кривым улочкам Джорджтауна - столицы Пенанга. Туристов, заказавших билеты на шоу, микроавтобус заберет прямо из отеля и туда же отвезет после его окончания. Достаточно раз уплатить за "малайский вечер" и все - транспорт, спектакль и обильное пиршество гарантированы.
Да и заплатить придется не так уж и много - 170 ринггитов. Из-за недавней девальвации малайзийской валюты эта сумма, в пересчете на американские доллары, составит $43. Что весьма недорого. Для сравнения - вечер в "люксовом" ресторане Джорджтауна с выпивкой обойдется вам в долларов тридцать пять на персону. Но безо всякого транспорта и тем более шоу. Кроме того, ни в одном ресторане Джорджтауна вы не найдете настоящие малайские хижины, сложенные из бамбука и покрытые пальмовыми листьями. А в Культурном центре таких хижин - целых пять! Причем обитаемых.
Правда, живут в них сами работники Культурного центра, переодетые в пестрые лохмотья. Их цель - изображать быт и повседневную жизнь традиционного малайского селения. Поскольку таких селений в самой Малайзии не осталось, то сотрудникам центра иногда приходится фантазировать. Муку из сердцевины сагового дерева они, например, мелят не в традиционных ступах, а в электрических агрегатах, напоминающих увеличенные кофемолки.
Усевшись на низкие кресла вокруг сцены, гости поглядят на малайский танец "Ашок", выступления акробатов, дрессировщиков змей, глотателей огня. По битому стеклу голыми пятками пробегут мужественные малайские "факиры", а ловкие мастерицы сплетут из соломки национальный головной убор, напоминающий смесь кепки с разворошенным стогом сена. Те зрители, которые найдут в себе силы оторваться от аппетитных креветок, подаваемых по ходу представления, могут сами выйти на сцену и показать свои актерские дарования...
Смельчакам уготован сюрприз. На голову им наденут соломенную шляпу-стог и предложат на выбор: либо спеть по-малайски любовную песню, либо пройтись по стеклянному крошеву. Знатоков малайского языка обычно среди вышедших на сцену туристов оказывается мало. В результате им приходится отплясывать на битом бутылочном стекле...
К счастью, малайцы не отличаются кровожадностью. И гость, пляшущий на осколках, может обувь и не снимать. Но независимо от того снял турист свои ботинки или нет, по завершению опасного танца его непременно поощрят цветочным венком. А все участники шоу скажут: "Бирлы Энчик!"
По другому и нельзя. Употребление слов "сэр" и "мистер" во время спектакля в Культурном центре запрещено.
В центре Юго-Восточной Азии расположена удивительная страна. Имя ее Малайзия. Удивляет в ней все. Она - в чистом виде средоточие парадоксов, загадок и специфических особенностей. Попытаюсь их раскрыть.
Особенности
Особенность первая. Малайзия состоит из тринадцати (чертова дюжина!) штатов и двух федеральных территорий (американские термины).
Особенность вторая. Большинство (если точно - девять) малайзийских штатов на самом деле являются султанатами; во главе их стоят наследственные монархи - султаны. В четырех штатах правят губернаторы, назначаемые королем на четыре года.
Особенность третья. Географически Малайзия состоит из двух частей - западной и восточной. В Западной Малайзии, иначе называемой Малайей, находятся одиннадцать штатов и столичный округ - Куала-Лумпур. Малайя расположена на полуострове Малакка и граничит на севере с Таиландом. Восточная Малайзия занимает северо-западную часть острова Калимантан, соседствуя с Индонезией. В Восточной Малайзии размещены два штата - на юге огромный Саравак и на севере достаточно крупный (почти 2/3 от него) Сабах, название которого удивительным образом повторяет достойнейшую фамилию правящей династии благороднейших эмиров Кувейта. Неподалеку от берегов Сабаха находится еще одна федеральная территория - остров Лабуан.
Особенность четвертая. На севере Саравака в его территорию врезан крошечный независимый султанат Бруней, властитель которого считается самым богатым человеком на Земле. Напрашивается аналогия с ОАЭ, которые некогда входили в султанат Оман. Точно так же до середины XIX века Саравак и Сабах были частью территории большого Брунея.
Особенность пятая. Западная часть страны всего-то на 10% меньше восточной, то есть можно считать их практически равновеликими.
Особенность шестая. Запад и восток Малайзии из космоса и чуть ниже напоминают огромную бабочку, распахнувшую свои нарядные крылышки.
Особенность седьмая. Слово "Малайзия" созвучно Малой Азии, где расположена Турция.
Особенность восьмая. Национальный состав Малайзии достаточно пестрый. Более половины населения составляют малайцы, более трети - китайцы, одну десятую - индийцы. Есть потомки португальцев, голландцев, англичан.
Особенность девятая. Помимо ислама - официальной религии государства, которую исповедуют в основном малайцы, - распространены буддизм, индуизм, христианство.
Особенность десятая. Государственным языком является малайский, но широко распространен не только английский - как наследие бывших колонизаторов, - но и китайский, и языки народов Индии.
Особенность одиннадцатая. Малайзию условно можно представить как азиатскую Швейцарию. Не в смысле природных красот - они здесь просто другие. И дело совсем не в них. Успехи экономического развития, политическая стабильность, национальное и религиозное согласие, ответственность, трудолюбие, аккуратность, невероятная чистота улиц и городов, доброжелательность, приветливость и практически полное отсутствие преступности - вот "швейцарские" признаки Малайзии.
Особенность двенадцатая. Все эти качества и достоинства явились результатом не принуждения и жестких административных мер (как в соседнем Сингапуре), а выросли как бы из традиций и обычаев, жизненного уклада всех народов, населяющих эту страну.
Особенность тринадцатая. Опять чертова дюжина! Малайзия занимает лидирующие позиции на мировом рынке по производству каучука, пальмового масла, ценных пород древесины и пряностей. И при этом ее экономика ориентирована на промышленное производство. Одной из основных статей дохода является также и туризм.
Парадоксы
Парадокс первый. Малайзия - суть монархия. Верховным правителем страны - королем (европейский титул) - на пять лет становится каждый из султанов (арабско-турецкий титул). Похоже, Объединенные Арабские Эмираты переняли этот способ государственного устройства: тамошний президент тоже выбирается из числа эмиров-правителей сроком на пять лет.
Парадокс второй. Малайзия - конституционная федеративная монархия. Эко завернули!
Парадокс третий. Западная и восточная части страны отделены друг от друга Южно-Китайским морем. Подчеркиваю: две части Малайзии разделены китайским морем. Сам же Китай находится в достаточном удалении на севере. Напоминает немного ситуацию с Турцией, расположенной в Европе и Азии через пролив Босфор. С той только разницей, что Румелия (европейская часть Турции) значительно меньше азиатской.
Выводы:
Вывод первый напрашивается такой: Малайзия в силу всех этих причин, безусловно, является интереснейшей страной в Юго-Восточной Азии.
Вывод второй. Малайзия - потенциальный лидер региона.
Теперь немного о туризме.
Климат в Малайзии жаркий и влажный, в течение всего года температура держится около 25-30 градусов тепла. В горах немного прохладнее.
Однако туристы - я имею в виду наших людей - предпочитают отдых на море. Для пляжного отдыха обычно выбирают курорты морского побережья и островов. Наиболее популярные - острова Лангкави, Пенанг, Пангкор и Тиоман.
Обрамленные пальмами, омываемые прозрачными изумрудными волнами пляжи. Закутанные в легкую пелену тумана горы в окружении зеленых джунглей. Рыбацкие деревушки, разбросанные среди кокосовых пальм. Шелест ветвей, шум прибоя и щебетание птиц. Изумительные коралловые рифы с их роскошной фауной. Действительно, "морями теплыми омытая…". Слова из песни не выкинешь. Хоть и не про Малайзию. Каждый курорт выделяется своим неповторимым шармом и интереснейшими местами для экскурсий.
В Малайзии совершенно безопасно покупать еду у уличных торговцев. Любителям экзотики скучно не покажется: здесь им предложат острую и пряную малайскую кухню, огромный выбор блюд китайской кухни, необыкновенные кушанья из разных районов Индии. Недаром в эпоху великих географических открытий в поисках пряностей сюда торили пути португальцы и голландцы. Перец и корица, гвоздика и ваниль - все из Страны Пряностей.
Местные жители очень любят сатэ. Оно представляет из себя ломтики маринованного мяса, зажаренные на углях, с соусом из орехов и карри. Своеобразный малайский шашлычок. Весьма популярны наси лемак, ренданг, роти чанай, муртабак, лакса, китайский рис с кусочками курицы и вермишель с разнообразными соусами и добавками.
Блюда местной кухни очень вкусны, хотя поначалу кажутся непривычными из-за кокосового молока, ростков сои и побегов бамбука, используемых в приготовлении мяса и рыбы. Одно из самых распространенных блюд - наси лемак - продают на каждом углу. Это рис, сваренный в кокосовом молоке с добавлением соуса, особых листьев, орехов, яиц и огурца. Им можно полакомиться прямо на улице.
Распространены рыба и морепродукты. Море фруктов, причем самых разнообразных. Здесь и знаменитый дуриан, называемый местными жителями королем фруктов, - у него чудесный вкус, необыкновенным образом сочетающийся со специфическим запахом, и мангостан, заменяющий в охлажденном виде мороженое, сладкий и сочный рамбутан, папайя, ананасы, бананы и, конечно, кокосовые орехи.
Впрочем, поклонникам европейской кухни не надо отчаиваться. Она здесь широко распространена. А поколение "Пепси" легко найдет привычные вывески ресторанов быстрого обслуживания. Подсчитали, сколько парадоксов и загадок?
Пять источников - пять составных частей жизненного уклада
Малайзийская жизнь опирается на фундамент, сложенный из пяти принципов-кирпичей. Это вера в Бога, преданность королю и государству, уважение законов и конституции, соблюдение норм морали, достойное поведение. Немного напоминает моральный Кодекс строителей коммунизма сорокалетней давности. Но в Малайзии эти принципы работают, они - не пустые декларации. Именно следование этим заповедям привело к тому, что здесь нет национальных и религиозных раздоров. Достаточно сказать, что роль минарета в самой старой малайской мечети выполняет… рядом стоящая буддистская пагода. И это никого не удивляет. Из философии согласия и терпимости вытекает и необыкновенная доброжелательность малайзийских граждан.
И невольно с ухмылкой вспоминаешь старика Маркса с вечным постулатом о единстве и борьбе противоположностей. Видимо, у Малайзии свой путь. Есть над чем задуматься!
У всех на устах было слово "джеребу" (смог). Горели болота и джунгли. Оказалось столько гари, что буквально в ста метрах ничего не было видно. Машины шли медленно, и от этого на дорогах образовывались пробки.
Hо уже на следующий день прошел сильный дождь, появилось солнце, и Куала-Лумпур -- столица Малайзии -- предстал во всем своем блеске. Таким, каким я запомнил его 25 лет назад, когда студентом МГУ проходил здесь стажировку по малайскому языку. Тогда Малайзия еще не производила собственный автомобиль (который экспортирует теперь даже в Европу) и не носилась с идеей запустить в космос своего космонавта.
Куала-Лумпур все-таки изменился. Хожу по улицам и ностальгически ищу знакомые места. Вот здесь когда-то был ночной базарчик, где мы у Абу Бакара любили поесть вкусного супа из баранины, тем более, что бульон в качестве добавки нам всегда давали бесплатно. Теперь тут огромное здание банка со стоянкой.
А здесь стоял особняк в колониальном стиле, куда меня как-то пригласили на вечеринку, и я учился танцевать популярный национальный танец джогет. Сейчас на этом месте гостиница семейного типа с испанским названием "Сукаса".
А вон там когда-то был магазин тканей, где я покупал материал для традиционного сикхского тюрбана (так хотелось быть оригинальным!). От здания остались одни стены.
Hо по-прежнему венчает город феерический железнодорожный вокзал со множеством башенок и анфилад, не уступающий дворцу султана. А вечернее небо пронзает изящный, искусно подсвеченный минарет Hациональной мечети. Почти без изменений остался парк цветов в центре города с воздушным зданием парламента и Hациональным музеем в стиле традиционного малайского дома.
Здесь же -- парк орхидей, парк бабочек и парк птиц, где частенько устраиваются соревнования на лучшее пение горлиц-мербуков. Поднятые в клетках на высоких шестах, эти амбициозные птицы стараются перещеголять друг друга. Hо судят их люди. И судят, конечно, пристрастно.
Дальше -- седой храм в пещере "Бату Кейвз" на окраине города. Здесь раз в год (весной) устраивается праздник "Тайпусам", когда "полная луна в месяц тай встречается с самой яркой звездой пусам". Верующие фанатики доводят себя до самоистязания: протыкают щеки и язык острыми стальными спицами, несут прикрепленные крючками к голому телу огромные металлические каркасы -- кавади.
Hо храм можно посетить в любой день: поднимитесь по лестнице в 287 ступеней, вдохните запах ароматических курений, ощутите прелесть единения с природой и индуистскими божествами, дух которых витает по пещере.
Малайзийцы любят все самое-самое. Им, к примеру, принадлежит самая длинная аббревиатура в мире, зафиксированная, кстати, книгой рекордов Гиннесса. Hесколько лет назад на празднике Дня независимости в Куала-Лумпуре был сшит грандиозный национальный флаг, которым зачем-то задрапировали огромное здание местного телевидения. Здесь же сделали самого большого бумажного дракона и самый большой "кетупат" -- квадратный плетеный пакетик из листа банана с прессованным рисом (на праздник окончания мусульманского поста).
И все растут и растут в Куала-Лумпуре, как грибы, огромные небоскребы, соперничая с высотками соседнего Сингапура, когда-то бывшего штатом Малайзии.
В Куала-Лумпуре три знаменитых на весь мир небоскреба: башни-близнецы и телебашня Менара-Куала-Лумпур
Malaysia is thruly Asia (в переводе с английского "Малайзия - настоящая Азия") - песней с таким припевом встречают в Куала-Лумпуре иностранных туристов. Однако этот англоязычный рекламный слоган, придуманный местными туристическими властями, мало соответствует современной малайзийской действительности. Настоящую Азию в Малайзии можно найти разве что в китайских кварталах.
На улицах Куала-Лумпура, малайзийской столицы, то и дело можно увидеть людей в надетых наизнанку рубашках и майках. Нет, рассеянность и современная мода здесь ни при чем. Просто аккуратный малазийец всерьез опасается запачкаться чем-нибудь в дороге. Перед тем как куда-нибудь выйти, чистюля снимает рубашку, добросовестно выворачивает ее наизнанку и только после этого отправляется на улицу.
Малайзия мало похожа на находящийся по другую сторону Сиамского залива Таиланд. Европеец, в первый раз оказавшийся в Бангкоке, сразу отчетливо понимает, что он попал в Азию, и его неотступно преследует ощущение, что он вот-вот заблудится в этом лабиринте узких улочек, зажатых между серыми бетонными стенами чумазых, в потеках небоскребов. Широкие, утопающие в зелени улицы Куала-Лумпура и его ультрасовременные высотки разительно контрастируют с тайской столицей. Лишь смуглые лица прохожих да закутанные с ног до головы женщины (государственная религия Малайзии - ислам) подсказывали нам, что вокруг не Европа (поездку организовали министерство по туризму Малайзии и турфирма Destinations of the world тел. (095) 232-10-90).
Последние пять веков полуостров Малакка и остров Калимантан, на которых расположена современная Малайзия, пытались подчинить себе тайцы, китайцы, португальцы, англичане, японцы и потом еще раз англичане. Последние ушли отсюда в 1957 году - именно тогда страна провозгласила свою независимость. Многочисленные колонизаторы, поочередно покорявшие страну, которая волею судьбы оказалась на пересечении торговых путей, связывающих Европу, Азию и Африку, привили малазийцам удивительную терпимость ко всему чужеземному. Минареты в Куала-Лумпуре мирно соседствуют с буддистскими и индуистскими храмами.
Сегодняшняя Малайзия - конституционная монархия, правда, весьма своеобразная. Короля здесь выбирают раз в пять лет из числа девяти султанов, управляющих девятью провинциями, на которые поделена страна. Каждый султан имеет право стать главой государства лишь раз в 45 лет. Отработав положенный срок, государь покидает свой пост и затем десятилетиями ждет, пока до него снова дойдет очередь.
Главная достопримечательность Куала-Лумпура ставит иностранных туристов в тупик. 452-метровые башни Петронас (Petronas towers) - самые высокие в мире небоскребы, спроектированные испанским архитектором Сезаром Пелли и построенные в 1997 году, упорно не желают помещаться в кадр. Фотографические ухищрения большинства туристов приводят к тому, что в объектив попадает лишь нижняя часть 89-этажных исполинов из хрома и стекла, соединенных посредине арочным мостом. Однако сфотографироваться по крайней мере с одной из знаменитых башен все же можно - точка, с которой удастся сделать вожделенный снимок, существует. Пройдя через разбитый у подножья небоскребов небольшой скверик с фонтанами, спускаемся по лесенке на предусмотрительно оставленную проектировщиками площадку с небольшим бассейном. Если лечь на теплый бетон площадки, стоящий на верхних ступеньках лестницы человек попадет в кадр вместе с одной из башен. При этом опасения за белизну моих брюк оказались напрасными - в центре Куала-Лумпура настолько чисто, что городской тротуар им нисколько не повредил. Местные жители между тем свое уже отснимали и подходят к башням-близнецам, как их здесь называют, исключительно с практической точки зрения: деловые люди снимают в них офисные помещения, а малайзийские любители экстремальных видов спорта успели приспособить небоскребы для проведения соревнований по прыжкам с парашютом.
Непременно стоит посетить китайский квартал - единственный по-настоящему азиатский уголок в Куала-Лумпуре. Гида брать с собой необязательно, достаточно остановить такси и сказать водителю: "China town" - английский здесь в ходу, хотя мягкий малазийский акцент делает его похожим на распространенный в Индии "пиджин-инглиш", который с непривычки понять нелегко. Центральная артерия китайского района - улочка едва ли шире Арбата, стиснутая между двух-трехэтажными домишками и по обе стороны заставленная столиками, прилавками и даже витринами. Под ноги то и дело попадаются рваные пакеты, картонки и другой привычный россиянину мусор, которого в малайзийских районах города почти не видно.
Хозяева многочисленных торговых точек начинают улыбаться еще до того, как вы обратите на них внимание. Каждый из них может предложить вам нечто особенное. У одного вы найдете часы Cartier или Rolex за 130 рингит (примерно $34). Другой предложит вам ручки Parker в ассортименте по 80 рингит за штуку ($20). У третьего - широчайший выбор духов, одеколонов, туалетной воды и еще бог знает чего. Примостившийся за хлипким столиком на алюминиевых ножках местный парфюмер держит исключительно классику, проверенную временем и завоевавшую всемирное признание: Chanel #5, Dior, Lancome, Kenzo. Как, вам жаль 45 рингит ($12) за флакон одеколона Hugo Boss? Да вы просто скупердяй. Правда, покупательский пыл несколько остужает то, что предлагаемый флакон не слишком похож на "родной" и больше смахивает на аптечный пузырек. Однако опытные соотечественницы, понюхав, уверяют, что содержимое диковинной емкости все же отдаленно напоминает прототип. Стартовая цена компакт-дисков на любой вкус у китайцев 5 рингит ($1,3), DVD-диски идут по 10 рингит ($2,6). А если возьмете несколько, продавцы с удовольствием скинут цену в полтора-два раза. Как, впрочем, и на все остальные товары.
Китайская культура пустила в Малайзии глубокие корни. Ультрасовременные небоскребы Куала-Лумпура возводят в полном соответствии с канонами фэн-шуй. Своих мастеров фэн-шуй в Малайзии мало, поэтому приходится выписывать специалистов с Тайваня, что стоит недешево. Внимание привлекают фасады двух небоскребов - Beaustead Building и Arab Malaysian Bank, стоящих друг напротив друга на улице Raja Chulan Street. На здании банка укреплена декоративная пушка. Владельцы построенного чуть позже дома напротив в соответствии с рекомендациями фэн-шуй поместили на фасаде своего небоскреба круглое зеркало, призванное отразить негативное энергетическое воздействие пусть и ненастоящего, но все же направленного на них ствола.
На курортный остров Пенанг из Куала-Лумпура обычно едут на автобусе, чтобы проехать по Пенангскому мосту, самому длинному в Азии - его протяженность составляет 13,5 км. Достопримечательностью острова является храм, на месте которого, согласно легенде, когда-то жил отшельник-праведник. Когда он умер, в его скромное жилище со всей округи сползлись змеи. Окрестные жители решили построить на этом месте храм. После того как работы были закончены, змеи не преминули обосноваться и в нем. Экскурсоводы утверждают, что в храмовом саду проживают 606 болотных гадюк, укус которых смертелен для человека. Нам удается разглядеть в ветках дерева с десяток змей. Еще несколько гадов дремлют в самом храме на ветках чахлого кустика перед алтарем. Они, правда, до такой степени обкурены благовониями, что практически не реагируют на внешние раздражители. А в одной из комнат туристам предлагают испытать свои нервы на прочность и сфотографироваться сразу с тремя гадюками (снимок стоит $8). Перед тем как обвесить туриста сразу тремя гадами, ему сообщают, что у позирующих вместе с ним змей удалены ядовитые зубы. Однако путешественник, обвитый пресмыкающимися, чьи гладкие зеленые тела зловеще холодят кожу, все равно цепенеет от ужаса и даже не успевает заметить, в какой момент его фотографируют. Беззубые гадюки-фотомодели почти не реагируют на происходящее.
Остров Лангкави по сравнению с Пенангом кажется небольшой, затерянной в глуши деревушкой. На самом деле это, конечно, не так. Пенанг - массовый курорт, а отдых на Лангкави считается дорогим и престижным. Большинство отелей здесь четырех-пятизвездные, прекрасно развита туристическая инфраструктура. Островитяне рассказывают, что курорт начал развиваться всего лишь несколько лет назад, а до этого остров был проклят.
По легенде 200 лет назад местный руководитель женился на бедной, но прекрасной девушке Махсури. Свекровь возненавидела невестку-простолюдинку и мечтала от нее избавиться. Как-то раз царевич отправился на войну с тайцами. Вернувшись домой, он получил от мамаши неопровержимые доказательства измены Махсури. Обычаи той эпохи предписывали зарезать неверную жену. Когда приговор привели в исполнении, из-под ритуального ножа потекла белая кровь - свидетельство того, что Махсури оклеветали. Перед смертью уверенная в своей правоте невестка успела проклясть Лангкави на семь поколений вперед. Проклятие оказалось на редкость эффективным, и на остров тут же обрушились всяческие напасти - какие именно, легенда умалчивает. Жители Лангкави уверяют, что, когда в начале 1990-х остров наконец-то освободился от проклятия, его тут же объявили зоной беспошлинной торговли и жизнь стала налаживаться. Теперь они почему-то считают Махсури народной героиней, а к могиле девушки водят туристов.
Лангкави замечателен прежде всего нетронутой природой. Взяв напрокат машину - кстати, движение здесь, как в Англии, правостороннее,- за день можно посмотреть все островные достопримечательности: съездить на водопад Семь колодцев, прокатиться на моторке по протокам среди мангровых джунглей и увидеть Гору орлов (символом Лангкави считается белый орел). По дороге вас обязательно завезут на рыбную ферму, предложат покормить с руки ската и отведать местной продукции - свежей рыбы или крабов. Последние, кстати, стоят всего $7,8 за килограмм. Определившись с меню грядущего обеда, уплываем на экскурсию в пещеру летучих мышей. Дощатый настил, ведущий в подземелье, проложен среди кустарника со смертельно ядовитыми листьями. Сорвав вполне невинно выглядящий нежно-зеленый лист, гид показывает выступившую на черенке каплю белого сока. Если растворить ее в воде, получается яд, который убивает человека за несколько секунд.
В мышиной пещере долго не задерживаемся - на рыбной ферме нас, наверное, уже ждут свежесваренные крабы. Пива вот только, к сожалению, уже нет - хозяин заведения уверяет, что его выпили русские туристы, побывавшие тут как раз перед нами.
Если задумчиво посмотреть на Восточное полушарие, то взгляд невольно проскользит по "знакомым" государствам - Китаю, Ирану и Индии, пропитанным позабытыми и в то же время родными соками зороастризма и вед, Юго-Восточной Азии, в небе которой еще совсем недавно пылали "фантомы" США.
Но этот беглый взгляд неизбежно замрет при виде государств, с которыми не связаны какие-либо прямые ассоциации и совместные исторические воспоминания. И забьется сильнее сердце от полузабытого мальчишеского томления по неизвестным землям. И при первой возможности потянетесь вы в Шереметьево-2, имея в виду не обмусоленные туристические маршруты, а нечто романтически-волнующее, почти неизвестное. Например, Малайзию.
Только узкий Малаккский пролив отделяет одноименный полуостров, контурами своими напоминающий Камчатку, от индонезийской Суматры. Малайзия по площади почти равна Японии, но по численности населения (свыше 17 млн человек) уступает ей более чем в семь раз. Соответственно здесь больше места для девственных тропических лесов и живописных рыбацких деревушек, уютных горных курортов и бесконечных бело-песчаных пляжей.
Если вы бизнесмен, вам будет интересно, что Малайзия является одним из крупнейших поставщиков на мировой рынок олова, пальмового масла и каучука. Но вряд ли вам захочется в этом райском месте напрягать свои деловые качества, если даже таковые имеются.
Народ приветливый и добродушный. Недаром само название коренного населения, собственно малайцев, столь поэтично и мирно - бумипутра, что означает "сыны земли". Праздники в Малайзии часты и красочны, национальная кухня несет на себе печать кропотливого труда и отточенного веками вкуса. Надо учесть, что в стране немало китайцев и индийцев, поэтому, попав в Малайзию, вы имеете возможность "заглянуть" в Индию и Китай.
Здесь, у слияния коричневых от ила рек Кланг и Гомбак, 140 лет назад был разбит лагерь экспедиции, отправленной тогдашним малайским правителем на поиски олова. Олово нашли. Возник городок шахтеров. Позднее поселок превратился в один из наиболее быстро растущих городов Юго-Восточной Азии, пока наконец после второй мировой войны не стал столицей государства.
Еще за 35 тысяч лет до нашей эры люди выбрали это место для жизни. Возможно, именно затем, чтобы впоследствии воспеть Малакку как место, где находится рай.
Много позднее удобное географическое положение Малайзии, ее природные богатства и благодатный климат оценили португальцы, затем голландцы, затем англичане. Предприимчивость последних была вознаграждена неожиданным образом. В 1878 году они посадили на Малакке девять саженцев бразильской гевеи (каучуконоса). Поначалу это выглядело почти нелепо - практической пользы никто не ожидал. Но вот Джон Данлоп изобретает пневматическую шину. а Генри Форд налаживает массовое производство автомобилей - и полуостров покрывается плантациями каучуконосов.
Они настолько разрослись и так уютно смотрелись среди джунглей, что партизаны-коммунисты в течение 12 лет могли делать успешные вылазки против колониальной администрации. До 1960 года длился период чрезвычайного положения, а в год полета Гагарина идея нового государственного объединения под названием Малайзия была сформулирована. Причем войти в него готовы были Малайя, Сингапур, Северное Борнео, Саравак и Бруней. После двухлетних политических перипетий и противодействия со стороны Индонезии Федерация Малайзия была образована и существует по сей день.
В отличие от Москвы, о происхождении названия которой ученые спорят до сих пор, перевод названия малазийской столицы сомнений не вызывает никаких: Куала-Лумпур означает "грязное речное устье".
Алчущий впечатлений турист, конечно, устремится к слиянию рек, все столь же илистых. Но эстетическое чувство его будет утолено видом мечети Масджид Джане (мечеть Пятницы), сооруженной в 1909 году в окружении кокосовых пальм. Позади нее взгляд усладится перспективой колониальных зданий, выстроенных в мавританском стиле. Этот стиль англичане считали наиболее подходящим для исламской страны. Дворец Верховного суда столь прекрасен, что напоминает здание Казанского вокзала в Москве, и потому сфотографироваться на его фоне каждый турист считает своим долгом.
Чтобы как можно скорее погрузиться в атмосферу страны, многие в первый же день идут на рынок, и это правильно. Куала-Лумпур - не исключение. Центральный рынок, как и рынок в китайском квартале Чайнатаун, - это места небывалой торговой активности, места, насыщенные местным колоритом. Если вы даже не намерены что-либо купить, впечатлений от общения с торговцами, наблюдения за покупателями и любования экзотическими товарами хватит надолго. Если вы - "сова", то для вас существует Чоу Кит - самый крупный, самый шумный и оживленный ночной рынок малазийской столицы. Он же считается и самым дешевым, кстати. Поражает обилие невиданных "заморских" фруктов: дуриан - король малазийских фруктов, неописуемо изысканный на вкус. некоторые сравнивают его с клубникой со сливками: рамбутан в золотисто-красной кожуре с волосками и сочными сладкими дольками внутри; манго с золотистой сладкой мякотью; пурпурный мангустан с белыми сочными и сладкими дольками; нангка, или хлебное дерево, с зелеными сочными и тягучими плодами; желтый блестящий сетар, хорошо утоляющий жажду; помело, похожий на сладкий перезревший и слегка подсохший грейпфрут и, наконец, буах дуку. сладкий с чуть кисловатым привкусом; буах сусу. известный нам в качестве плода пасифлоры.
Непременно стоит посетить центр художественных ремесел "Карьянека". Здесь вы сможете как бы побывать в любом из 13 штатов Малайзии: каждый из них представлен собственным кампунгом (деревенским домом), в котором выставлены местные изделия искусств и ремесел - ткани ручной выработки, резьба по дереву, батик, плетеные корзины, изделия из олова и серебра, украшения из раковин...
В 150 км к югу от города Куала-Лумпур, на берегу Малаккского пролива, расположен город с историей, пожалуй, более богатой, чем столица Малайзии. Это Малакка, основанная в начале XV века суматранским принцем Парамешварой. Она поражает изысканным "букетом", получившимся в результате смешения китайского и малайского культурных начал. Но и колонизаторы привнесли немало в "портрет" этого приморского города. Ратуша Стад-хэйс - старейшая из сохранившихся на Востоке голландских построек, была сооружена почти триста лет назад. Это впечатляет. Португальцы оставили о себе память в виде церкви св.Павла, сооруженной в 1590 году, и остатками своей крепости - воротами св.Иакова.
Пинанг - это тропический остров с роскошным морским курортом и множеством памятников истории. Конечно, это по заслугам - "жемчужина Востока". Его называют еще Пулау-Пинанг (остров арековой пальмы). Раньше сюда можно было добраться лишь на самолете или на старых, хотя и весьма живописных, паромах. Но с 1985 года остров Пинанг связан с полуостровом Малакка 13-километровым мостом, и потому решение проблемы дороги значительно упростилось. Мост. роскошные отели да еще разве только комплекс правительственных учреждений Комтар - вот, собственно, и все видимые признаки современности. В целом же вы можете почувствовать себя хоть Робинзоном, хоть Пятницей. Причем в счастливые для каждого минуты. В отличие от упомянутых персонажей вам не придется заботиться о пище: местная кухня великолепна. Кстати, не бойтесь крохотных забегаловок и уличных торговцев: малайские национальные блюда у них отменные, хоть цены и смешные, от двух рублей (в переводе на наши кровные). Не помню, были ли на острове "имени Робинзона Крузо" водопады. На Пинанге они есть точно: в ботаническом саду, который даже называют "водопадным" из-за обилия родниковых источников.
Если же вам все-таки прискучит "робинзонство", советуем побродить по улочкам Джорджтауна - главного города острова. Такого разнообразия антиквариата и изделий ремесленников, пожалуй, не сыскать и в самой столице. Если вам доведется побывать на морском курорте Бату Ферринги-Бич на северном побережье острова, то обязательно загляните в рыбацкую деревушку Телок-Баханг. в миле от которой находится крупнейшая в мире ферма... бабочек. Огромный сетчатый вольер с множеством бабочек различных видов русские туристы называют "мечтой Набокова", который, как известно, был завзятым коллекционером.
Как знать, сколько еще тонких наблюдений увезут с собой туристы из этого благодатного края - страны, населенной "сынами земли"?
Если на вашей географической карте ниже 30-й параллели сплошь белые пятна, предлагаю вам открыть для себя такую удивительную страну, как Малайзия. Чтобы отправиться туда, не нужно оформлять никаких виз. Купив тур в Малайзию или авиабилет до Куала-Лумпура, вы за несколько часов (точнее, за 15 — 16 часов) окажетесь почти на противоположном конце света. Где-то совсем далеко останутся грязь, слякоть, непогода. Вас же встретят улыбчивые люди, солнце и роскошная тропическая природа.
Пока не попадешь сюда, трудно представить тот реальный скачок, который страна совершила за последние 15-20 лет. Сейчас Малайзия — одна из самых развитых стран юго-восточной Азии (судить можно хотя бы по количеству выпускаемой здесь видео-, аудио- и другой электронной техники, которая продается в России). Кажется, здесь все смешалось: народы, культуры, традиции. В стране мирно сосуществуют четыре вида религий: мусульманство, буддизм, индуизм и христианство. Официальной религией является мусульманство. Может быть поэтому, на общем фоне особенно выделяются монументальные здания мечетей.
Столица Малайзии Куала-Лумпур — огромный современный город. В центре красуется устремленная ввысь самая высокая в мире 452-метровая двойная башня Петронас. На уровне 40-го этажа башни-близнецы соединены перемычкой-переходом, из которого открывается панорама города с множеством других небоскребов, парками, прекрасными дорогами и многоуровневыми развязками. И все-таки наибольшее впечатление производит не современная архитектура, а индуистский храм, расположенный в огромных пещерах Batu Cave. 272 крутых ступени, которые каждому необходимо преодолеть, чтобы попасть в храм, позволяют задуматься и о бренности жизни, и покаяться в грехах, и попросить милости у Всевышнего. Высокие своды карстовых пещер, факелы, ритуальная музыка создают совершенно особую, ни с чем не сравнимую атмосферу.
День завершается. И мы устремляемся в China Town, чтобы познакомиться с ночной жизнью города. Между рядами лавок проталкиваются покупатели, которым со всех сторон наперебой предлагают купить за гроши «Ролексы», футболки, диски с музыкой на любой вкус. Все это оглушает и медленно затягивает тебя, а затем выводит во фруктовый ряд. Тут продаются самые разные фрукты, из которых нам знакомы только яблоки и груши.
Наутро мы отправляемся открывать для себя горную Малайзию. После небольшого переезда из Куала-Лумпур в Гентинг Хайлендс попадаешь к подножию горы. От нее на самую вершину посетителей за 20 — 25 минут доставляет вагончик подвесной канатной дороги. На склонах горы на высоте 2000 метров над уровнем моря раскинулся развлекательный комплекс с двумя пятизвездочными гостиницами, парком развлечений для детей и взрослых, аквапарком. Здесь же работает крупнейшее в Юго-Восточной Азии казино. Практически все вокруг — от обслуживающего персонала до отдыхающих и играющих — китайцы. Оказывается, это их любимое место отдыха.
После гор мы летим к морю. Часовой перелет — и ты оказываешься на побережье Адамантского моря на Пулау Ланкави. Как приятно окунуться в море, расслабиться в ласковых волнах! Гиды стараются в короткий срок вместить в туристов как можно больше информации: рассказать связанные с островом легенды о верной девушке Махсури, о горячих источниках и волшебном озере, показать центр народных промыслов. После окончания образовательной программы самое время садиться на катамаран и отправляться в морское путешествие к платформе у одного из островков. Тут раздолье для любителей подводного мира: хочешь с поверхности воды наблюдать животный мир океана, надень спасательный жилет, ласты, возьми маску, трубку и вперед! Вокруг так и вьются незнакомые тропические рыбы. Тут же можешь наблюдать погружения начинающих дайверов. Дайверы поопытнее уже умчались на быстроходном катере в неведомые дали.
Самая волнующая поездка — это посещение самого крупного малайзийского острова Борнео. До него два с половиной часа лета от Куала-Лумпур. За три дня пребывания на Борнео гид обещает все тридцать три удовольствия. Несмотря на поздний час, нас встречает практически весь персонал отеля в национальной одежде, с музыкой и факелами. В номере уже ждут фрукты, вода и письмо от управляющего с пожеланиями хорошего отдыха.
Утром мы отправляемся на катере на остров Гайя заповедника Тунку Абдул Рахман. Несмотря на жару, придется надевать рубашку с длинными рукавами, брюки, кроссовки, головной убор, мазать все открытые части тела какой-то жидкостью от укусов насекомых. Только в такой экипировке можно отправляться в джунгли, где много-много настоящих «диких обезьян». Да и то с напутствием «не отставать» и «с тропы не сходить». А куда можно с нее сойти — с одной стороны обрыв, а с другой — топь и мангровые заросли! Обитатели джунглей, заслышав топот туристов, углубляются в чащу от греха подальше. Тропа спускается к подножию горы, джунгли отступают, можно раздеться и войти в Южно-Китайское море, а затем немного полежать, помечтать на белоснежном песочке, пока быстроходный катер не заберет тебя с острова и не вернет в лоно цивилизации.
На Борнео для приема туристов все очень хорошо подготовлено и спланировано. Кажется, что учтены интересы, вкусы и привычки всех отдыхающих: в отеле прекрасные теннисные корты, конюшня со специально подготовленными лошадьми для любителей верховой езды, замечательный (несколько гектаров!) уголок живой природы, где каждому почему-то хочется рукопожатием засвидетельствовать свое почтение орангутангу. По своему желанию можно отправиться в поход по островам заповедника или прогуляться на лодочке по реке Мекабонг. Во время прогулки (она длится часа три), можно половить сеткой крабов, познакомиться с укладом жизни местных рыбаков, прямо на реке увидеть деревню с домиками на сваях.
Если вы полны сил и энергии, устали от пляжного безделья — самое время получить порцию экстремального удовольствия. За ним лучше всего отправляться в горы к истокам реки Киулу, а затем на резиновых лодках спускаться по реке, преодолевая пороги и бурные водовороты. Ничего страшного нет — на всех надеты каски и спасательные жилеты. Одно можно сказать: многие впечатления и ощущения через какое-то время забудутся, станут более расплывчатыми, но полуторачасовой спуск по реке, чувство локтя, команды и спортивный азарт навсегда останутся в вашей памяти. Кроме того, сертификат о покорении реки Киулу будет долго вызывать восхищение у родных и близких.
Последний вечер на Борнео лучше всего провести в кругу друзей в национальном ресторане Кота Кинабалу, который славится морской кухней. В аквариуме с морской водой можно выбрать себе приглянувшегося лобстера и минут через тридцать его принесут на блюде. Все пиршество будет сопровождаться песнями и плясками национального ансамбля. В некоторых плясках, где требуется особое мастерство, ловкость и чувство ритма посетители могут посостязаться с исполнителями.
Прощай , чарующая Малайзия!
Сабах - один из тринадцати штатов Малайзии - расположен на северо-востоке острова Борнео. Самолет из Куала-Лумпур приземляется в столице Сабаха - городе Кота Кинабалу, что в переводе означает "город у горы": современный город с застроенным небоскребами центром, с красивой набережной расположен у самого подножия горы Кинабалу. Покрытая джунглями с белоснежной вершиной гора - самая высокая в Юго-Восточной Азии (4101 м) - привлекает толпы фанатов jungle trekking - пеших походов по джунглям. Восхождение же на вершину Кинабалу занимает 2-3 дня.
Не фанатам джунглей удобнее всего любоваться джунглями с воды. По ним протекают десятки больших и малых рек, по которым местные гиды предлагают лодочные прогулки. Вокруг буйство красок, невероятной формы, размеров и цветов благоухающие растения, порхают гигантские бабочки, с дерева на дерево перелетают диковинные пестрые птицы. Удается туристам увидеть и обезьян - носачей, и слонов. В сабахских джунглях множество растений-эндемиков, самый известный из них - раффлезия, на которой один раз в год распускается гигантский розово-оранжевый цветок.
Водное путешествие может продолжаться как несколько часов, так и несколько дней: по берегам рек множество маленьких благоустроенных отелей, где можно остановиться в любой момент. По вечерам за общим столом здесь собираются поклонники экологического туризма из многих стран, делятся впечатлениями, рассматривают фотоальбомы, смотрят отснятые видеофильмы. Многие из них утверждают, что сабахские джунгли самые роскошные в Юго-Восточной Азии.
Привлекает экотуристов и город Сандакан, что в 40 минутах лета от Кинабалу. Здесь в ребилитационном центре выхаживают орангутангов со всего мира - раненых или проведших долгое время в европейских зоопарках. Кормят их в определенное время на специально оборудованной площадке для того, чтобы этими здоровенными рыжими обезъянами могли полюбоваться туристы.
Увидеть их можно во время кормежки, которая роисходит месте тв определенном месте.
Сабах - шикарное место для этногрфического туризма. В Сабахе в отличие от материковой Малайзии преобладает коренное население: около полусотни племен по-прежнему живет в джунглях. И несмотря на то, что их жилища "упакованы" самыми современными ТВ, видео и прочими достижениями, эти племена сохранили многовековой уклад и традиции. И они совершенно не стремятся что-либо изменить. Чем дальше от столицы тем племена экзотичнее. Есть племя, где девочкам с раннего детства в уши вдевают очень тяжелые серьги: считается чем уши у женщины длинней - а они как минимум вытягиваются до плеч - тем женщина привлекательней. Есть племя, где люди ходят совершенно обнаженными, но каждый сантиметр их тела покрывает красочная татуировка. А жилища представителей племени "охотников за головами" украшают связки черепо. Живет большинство племен в "длинных домах" - один дом со множеством входов, общих помещений на все племя. В таком доме есть и гостевые комнаты, где на несколько дней могут остановиться туристы и включиться в жизнь племени: готовить еду, воспитывать детей, участвовать в праздниках. Освоиться на новом месте помогут экскурсоводы из местных. Добраться до самых отдаленных племен не сложно - в джунглях проложены вполне хорошие дороги. Очень интересны племена, живущие в мангровых джунглях. Вся жизнь проходит прямо на воде: дом расположен на настиле, здесь же бегают дети. Мужчины занимаются рыболовством и ездят в город на рынок продавать рыбу.
Недалеко от Сандакана - Сипадан, мекка для профессионалов и серьезно занимающихся любителей дайвингом. У побережья - система подводных пещер, гротов, подземных ходов, где водятся фантастической красоты рыбы. Вода здесь невероятной чистоты, и невероятной красоты флора и фауна.
На полпути между Сандаканом и Сипаданом есть еще одно интересное для туристов мест